unfoldingWord 34 - Isus poučava druge priče
![unfoldingWord 34 - Isus poučava druge priče](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_19.jpg)
Преглед: Matthew 13:31-46; Mark 4:26-34; Luke 13:18-21;18:9-14
Број на скрипта: 1234
Јазик: Croatian
Публиката: General
Цел: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Статус: Approved
Скриптите се основни упатства за превод и снимање на други јазици. Тие треба да се приспособат по потреба за да бидат разбирливи и релевантни за секоја различна култура и јазик. На некои употребени термини и концепти може да им треба повеќе објаснување или дури да бидат заменети или целосно испуштени.
Текст на скрипта
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_12.jpg)
Isus je ispričao mnoge druge priče o Božjem kraljevstvu. Naprimjer, rekao je: "Kraljevstvo Božje je kao sjemenka gorušice koju je netko zasadio u svom polju. Znate da je sjeme gorušice najmanje sjeme od svih koje ljudi sade."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_13.jpg)
Međutim, kada sjeme gorušice naraste, ono postaje veće od svih biljaka u vrtu. Dovoljno je veliko da čak i ptice mogu doći i odmarati se na njezinim granama.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_14.jpg)
Isus je ispričao još jednu priču: "Kraljevstvo Božje je kao kvasac koji žena umiješa u tijesto, koji se zatim proširi po cijelom tijestu."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_18.jpg)
"Kraljevstvo Božje je, isto tako, kao blago koje netko sakrije u polju. Neki drugi čovjek zatim nađe blago, te ga ponovno zakopa. Toliko je bio sretan, da je otišao i prodao sve što ima, te novcem kupio to polje."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_19.jpg)
"Kraljevstvo Božje je, isto tako, kao savršen biser velike vrijednosti. Kada ga trgovac pronađe, proda sve što ima i kupi ga tim novcem."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_18_02.jpg)
Zatim je Isus ispričao priču upućenu ljudima koji su se pouzdavali u vlastita dobra djela, a prezirali su druge ljude. Rekao im je: "Dva čovjeka su otišla u Hram da se mole. Jedan od njih bio je poreznik, a drugi je bio vjerski vođa."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_18_03.jpg)
"Vjerski vođa se ovako molio: 'Hvala ti, Bože, što nisam tako veliki grešnik poput drugih ljudi – poput pljačkaša, nepravednika, preljubnika, ili poput ovoga ovdje poreznika.'"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_18_04.jpg)
"'Naprimjer, postim dva puta tjedno i dajem deseti dio od svega novca i imovine koju primim.'"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_18_05.jpg)
"Međutim, poreznik je stajao daleko od vjerskog vođe i nije uopće gledao u nebo. Umjesto toga, udarao se šakom u prsa i molio: 'Bože, molim te, smiluj mi se jer sam grešnik.'"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_18_01.jpg)
Tada je Isus rekao: "Istinu vam govorim: Bog je čuo molitvu poreznika i proglasio ga pravednim. No, nije mu se svidjela molitva vjerskog vođe. Bog će poniziti svakoga tko je ponosan, a uzdići će onoga koji se ponizi."