Quechua, Puno јазик

Име на јазикот: Quechua, Puno
ISO јазичен код: qxp
Јазичен опсег: ISO Language
Јазична состојба: Verified
GRN Јазичен број: 15876
IETF Language Tag: qxp
 

Примерок од Quechua, Puno

Quechua Puno - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Quechua, Puno

Овие снимки се дизајнирани за евангелизам и основно библиско учење за да ја донесат евангелската порака до луѓето кои не се писмени или се од орална култура, особено недостижните луѓе.

Добри вести

Аудио-визуелни библиски лекции во 40 делови со слики. Содржи библиски преглед од создавањето до Христос и учење за христијанскиот живот. За евангелизам и засадување цркви.

Гледајте, слушајте и живејте 6 ИСУС - Учител и исцелител

Книга 6 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Исус од Матеј и Марко. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.

Гледајте, слушајте и живејте 8 Дела на СВЕТИОТ ДУХ

Книга 8 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за младата црква и Павле. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.

Зборови на животот

Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.

Зборови на животот 2

Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.

Преземете ги сите Quechua, Puno

Аудио/Видео од други извори

Hymns - Quechua - (NetHymnal)

Други имиња за Quechua, Puno

Puno Quechua
Quechua Collao
Quechua: Puno
Quechua Qollaw
Runa Simi

Каде што се зборува Quechua, Puno

Peru

Јазици поврзани со Quechua, Puno

Групи на луѓе кои зборуваат Quechua, Puno

Quechua, Puno

Работете со GRN на овој јазик

Дали сте страстни за Исус и како им го пренесувате христијанското евангелие на оние кои никогаш не ја слушнале библиската порака на јазикот на срцето? Дали сте мајчин јазик на овој јазик или познавате некој што го зборува? Дали би сакале да ни помогнете со истражување или давање информации за овој јазик или да ни помогнете да најдеме некој што може да ни помогне да го преведеме или снимаме? Дали сакате да спонзорирате снимки на овој или на кој било друг јазик? Ако е така, ве молиме Контактирајте ја јазичната телефонска линија на GRN.

Имајте предвид дека GRN е непрофитна организација и не плаќа за преведувачи или јазични помагачи. Целата помош се дава доброволно.