Mixtec, Apasco-Apoala јазик
Име на јазикот: Mixtec, Apasco-Apoala
ISO јазичен код: mip
Јазичен опсег: ISO Language
Јазична состојба: Verified
GRN Јазичен број: 23083
IETF Language Tag: mip
Примерок од Mixtec, Apasco-Apoala
Mixtec group of languages Apasco-Apoala - Untitled.mp3
Аудиозапись доступна на языке: Mixtec, Apasco-Apoala
Нашите податоци покажуваат дека можеби имаме или некои стари снимки кои се повлечени или нови снимки се направени на овој јазик.
Ако сте заинтересирани да добиете некој од овие необјавени или повлечени материјали, ве молиме Контактирајте со GRN Global Studio.
Recordings in related languages
Добри вести (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Аудио-визуелни библиски лекции во 40 делови со слики. Содржи библиски преглед од создавањето до Христос и учење за христијанскиот живот. За евангелизам и засадување цркви.
ЛЛЛ 1 Почеток со БОГ (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 1 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Адам, Ное, Јов, Авраам. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
ЛЛЛ 2 Божји моќни луѓе (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 2 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Јаков, Јосиф, Мојсеј. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
Гледајте, слушајте и живејте 3 Победа преку БОГ (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 3 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Исус Навин, Дебора, Гедеон, Самсон. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
Гледајте, слушајте и живејте 4 Божји слуги (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 4 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Рут, Самоил, Давид, Илија. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
Гледајте, слушајте и живејте 5 На судење за БОГ (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 5 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Елисеј, Даниел, Јона, Неемија, Естер. За евангелизам, засадување цркви, систематско христијанско учење.
Гледајте, слушајте и живејте 6 ИСУС - Учител и исцелител (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 6 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Исус од Матеј и Марко. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
Гледајте, слушајте и живејте 7 ИСУС - Господ и Спасител (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 7 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за Исус од Лука и Јован. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
Гледајте, слушајте и живејте 8 Дела на СВЕТИОТ ДУХ (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Книга 8 од аудио-визуелна серија со библиски приказни за младата црква и Павле. За евангелизам, садење цркви и систематско христијанско учење.
Зборови на животот (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.
Зборови на животот (in Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla)
Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.
Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
Аудио/Видео од други извори
Jesus Film Project films - Mixteco, Santa Maria Apasco - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
Други имиња за Mixtec, Apasco-Apoala
Apasco-Apoala Mixtec
Каде што се зборува Mixtec, Apasco-Apoala
Јазици поврзани со Mixtec, Apasco-Apoala
- Mixtec group of languages
- Mixtec, Apasco-Apoala (ISO Language)
- Mixteco de Acatlan (ISO Language)
- Mixteco de Alacatlatzala (ISO Language)
- Mixteco de Alocozauca (ISO Language)
- Mixteco de Amoltepec (ISO Language)
- Mixteco de Atatlahuca (ISO Language)
- Mixteco de Ayutla (ISO Language)
- Mixteco de Cacaloxtepec (ISO Language)
- Mixteco de Chayucu (ISO Language)
- Mixteco de Chazumba (ISO Language)
- Mixteco de Chigmecatitlán (ISO Language)
- Mixteco de Coatzospan (ISO Language)
- Mixteco de Costa Chica (ISO Language)
- Mixteco de Cuyamecalco (ISO Language)
- Mixteco de Huitepec (ISO Language)
- Mixteco de Itundujia (ISO Language)
- Mixteco de Ixtayutla (ISO Language)
- Mixteco de Jamiltepec (ISO Language)
- Mixteco de Juxtlahuaca (ISO Language)
- Mixteco de Magdalena Peñasco (ISO Language)
- Mixteco de Metlatonoc (ISO Language)
- Mixteco de Mitlatongo (ISO Language)
- Mixteco de Mixtepec (ISO Language)
- Mixteco de Ñumí (ISO Language)
- Mixteco de Nuxaa (ISO Language)
- Mixteco de Ocotepec (ISO Language)
- Mixteco de San Bartolome Yucuane (ISO Language)
- Mixteco de San Juan Colorado (ISO Language)
- Mixteco de San Miguel el Grande (ISO Language)
- Mixteco de San Miguel Piedras (ISO Language)
- Mixteco de Santa Lucia Monteverde (ISO Language)
- Mixteco de Santa María Peñoles (ISO Language)
- Mixteco de Santa Maria Zacatepec (ISO Language)
- Mixteco de Santiago Yosondúa (ISO Language)
- Mixteco de Silacayoapan (ISO Language)
- Mixteco de Sindhui (ISO Language)
- Mixteco de Sinicahua (ISO Language)
- Mixteco de Soyaltepec (ISO Language)
- Mixteco de Tacahua (ISO Language)
- Mixteco de Tamazola (ISO Language)
- Mixteco de Teita (ISO Language)
- Mixteco de Tezoatlán (ISO Language)
- Mixteco de Tidaa (ISO Language)
- Mixteco de Tijaltepec (ISO Language)
- Mixteco de Tilantongo (ISO Language)
- Mixteco de Tlazoyaltepec (ISO Language)
- Mixteco de Tututepec (ISO Language)
- Mixteco de Yoloxochitl (ISO Language)
- Mixteco de Yucuná (ISO Language)
- Mixteco de Yutanduchi (ISO Language)
Групи на луѓе кои зборуваат Mixtec, Apasco-Apoala
Mixteco, Apasco y Apoala
Работете со GRN на овој јазик
Дали сте страстни за Исус и како им го пренесувате христијанското евангелие на оние кои никогаш не ја слушнале библиската порака на јазикот на срцето? Дали сте мајчин јазик на овој јазик или познавате некој што го зборува? Дали би сакале да ни помогнете со истражување или давање информации за овој јазик или да ни помогнете да најдеме некој што може да ни помогне да го преведеме или снимаме? Дали сакате да спонзорирате снимки на овој или на кој било друг јазик? Ако е така, ве молиме Контактирајте ја јазичната телефонска линија на GRN.
Имајте предвид дека GRN е непрофитна организација и не плаќа за преведувачи или јазични помагачи. Целата помош се дава доброволно.