Garasia, Adiwasi јазик
Име на јазикот: Garasia, Adiwasi
ISO јазичен код: gas
Јазичен опсег: ISO Language
Јазична состојба: Verified
GRN Јазичен број: 18887
IETF Language Tag: gas
Аудиозапись доступна на языке: Garasia, Adiwasi
Во моментов немаме достапни снимки на овој јазик.
Recordings in related languages
Добри вести (in Garasia, Adiwasi: Nyar Ki Boli)
Аудио-визуелни библиски лекции во 40 делови со слики. Содржи библиски преглед од создавањето до Христос и учење за христијанскиот живот. За евангелизам и засадување цркви.
Isuri Hemi Juvavazhi Vathe [There is Life in Jesus] (in Garasia, Adiwasi: Nyar Ki Boli)
Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.
Зборови на животот (in Garasia: Mt. Abu)
Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.
Зборови на животот (in Godwadi: Marwari)
Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.
Аудио/Видео од други извори
Jesus Film Project films - Garasia, Adiwasi - (Jesus Film Project)
Други имиња за Garasia, Adiwasi
Adiwasi Girasia
Adiwasi Gujarati
Girasia
Каде што се зборува Garasia, Adiwasi
India
Kenya
Malawi
Pakistan
Tanzania
Јазици поврзани со Garasia, Adiwasi
- Garasia, Adiwasi (ISO Language)
- Godwadi: Marwari
Групи на луѓе кои зборуваат Garasia, Adiwasi
Garasia
Информации за Garasia, Adiwasi
Други информации: Not inteligable with Ragput Garasia or Dungari Garasia. Limited bilingual proficancy in Gujarati
Работете со GRN на овој јазик
Дали сте страстни за Исус и како им го пренесувате христијанското евангелие на оние кои никогаш не ја слушнале библиската порака на јазикот на срцето? Дали сте мајчин јазик на овој јазик или познавате некој што го зборува? Дали би сакале да ни помогнете со истражување или давање информации за овој јазик или да ни помогнете да најдеме некој што може да ни помогне да го преведеме или снимаме? Дали сакате да спонзорирате снимки на овој или на кој било друг јазик? Ако е така, ве молиме Контактирајте ја јазичната телефонска линија на GRN.
Имајте предвид дека GRN е непрофитна организација и не плаќа за преведувачи или јазични помагачи. Целата помош се дава доброволно.