Magar, Western: Palpa јазик

Име на јазикот: Magar, Western: Palpa
Име на ISO јазик: Magar, Western [mrd]
Јазична состојба: Verified
GRN Јазичен број: 3221
IETF Language Tag: mrd-x-HIS03221
Код за разновидност на јазици на ROLV (ROD): 03221

Примерок од Magar, Western: Palpa

Преземи Magar Western Palpa - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Magar, Western: Palpa

Овие снимки се дизајнирани за евангелизам и основно библиско учење за да ја донесат евангелската порака до луѓето кои не се писмени или се од орална култура, особено недостижните луѓе.

Добри вести

Аудио-визуелни библиски лекции во 40 делови со слики. Содржи библиски преглед од создавањето до Христос и учење за христијанскиот живот. За евангелизам и засадување цркви.

Recordings in related languages

Jeevano laam [Зборови на животот] (in Magar, Western)

Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика.

Зборови на животот w/ NEPALI folk (in Magar, Western)

Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика. Includes NEPALI folk

Преземете ги сите Magar, Western: Palpa

Аудио/Видео од други извори

Jesus Film Project films - Magar, Western - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Magar Western - (Jesus Film Project)

Други имиња за Magar, Western: Palpa

Magar: Palpa
Magar: Western Palpa
Palpa
Western Palpa

Каде што се зборува Magar, Western: Palpa

Непал

Јазици поврзани со Magar, Western: Palpa

Информации за Magar, Western: Palpa

Други информации: Literate in Nepali,Close to Magar: W.; Animist.

Работете со GRN на овој јазик

Дали сте страстни за Исус и како им го пренесувате христијанското евангелие на оние кои никогаш не ја слушнале библиската порака на јазикот на срцето? Дали сте мајчин јазик на овој јазик или познавате некој што го зборува? Дали би сакале да ни помогнете со истражување или давање информации за овој јазик или да ни помогнете да најдеме некој што може да ни помогне да го преведеме или снимаме? Дали сакате да спонзорирате снимки на овој или на кој било друг јазик? Ако е така, ве молиме Контактирајте ја јазичната телефонска линија на GRN.

Имајте предвид дека GRN е непрофитна организација и не плаќа за преведувачи или јазични помагачи. Целата помош се дава доброволно.