Pasirinkite kalbą

mic

LLL 4 - Những Đầy Tớ Của Dức Chúa Trời [Žiūrėkite, klausykite ir gyvai 4 DIEVO tarnai] - Vietnamese: South

Ar šis įrašas naudingas?

Pasakyk mums

Garso ir vaizdo serialo 4 knyga su Biblijos istorijomis apie Rūtą, Samuelį, Dovydą, Eliją. Už evangelizaciją, bažnyčios steigimą ir sistemingą krikščionišką mokymą.

Programos numeris: 80418
Programos ilgis: 27:21
Kalbos pavadinimas: Vietnamese: South
description Skaityti scenarijų
download Atsisiuntimai

Hình 1: MỘT GIA ĐÌNH CHẠY TRỐN CƠN ĐÓI KÉM [Paveikslėlis 1. A Family Flees from Famine]
0:58

2. Hình 1: MỘT GIA ĐÌNH CHẠY TRỐN CƠN ĐÓI KÉM [Paveikslėlis 1. A Family Flees from Famine]

Hình 2: NA-Ô-MI VÀ RU-TƠ TRỞ VỀ XỨ DO THÁI [Paveikslėlis 2. Naomi and Rūta Return to Israel]
1:02

3. Hình 2: NA-Ô-MI VÀ RU-TƠ TRỞ VỀ XỨ DO THÁI [Paveikslėlis 2. Naomi and Rūta Return to Israel]

Hình 3: RU-TƠ TRONG CÁNH ĐỒNG GẶT [Paveikslėlis 3. Rūta in The Harvest Field]
1:07

4. Hình 3: RU-TƠ TRONG CÁNH ĐỒNG GẶT [Paveikslėlis 3. Rūta in The Harvest Field]

Hình 4: RU-TƠ VÀ BÔ-Ô Ở SÂN ĐẠP LÚA [Paveikslėlis 4. Rūta and Boaz at the Threshing Floor]
1:06

5. Hình 4: RU-TƠ VÀ BÔ-Ô Ở SÂN ĐẠP LÚA [Paveikslėlis 4. Rūta and Boaz at the Threshing Floor]

Hình 5: BÔ-Ô VÀ CÁC TRƯỞNG LÃO Ở BẾT-LÊ-HEM [Paveikslėlis 5. Boaz and the Elders of Bethlehem]
1:08

6. Hình 5: BÔ-Ô VÀ CÁC TRƯỞNG LÃO Ở BẾT-LÊ-HEM [Paveikslėlis 5. Boaz and the Elders of Bethlehem]

Hình 6: MA-RY VÀ THIÊN SỨ CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 6. Mary and the Angel of God]
1:00

7. Hình 6: MA-RY VÀ THIÊN SỨ CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 6. Mary and the Angel of God]

Hình 7: AN-NE CẦU NGUYỆN VỚI ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 7. Hannah Prays to God]
0:57

8. Hình 7: AN-NE CẦU NGUYỆN VỚI ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 7. Hannah Prays to God]

Hình 8: ĐỨA TRẺ SA-MU-ÊN TRONG NHÀ CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 8. The Child Samuel in the House of God]
1:16

9. Hình 8: ĐỨA TRẺ SA-MU-ÊN TRONG NHÀ CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 8. The Child Samuel in the House of God]

Hình 9: SA-MU-ÊN CẦU NGUYỆN CHO DÂN DO THÁI [Paveikslėlis 9. Samuel Prays for Israel]
1:01

10. Hình 9: SA-MU-ÊN CẦU NGUYỆN CHO DÂN DO THÁI [Paveikslėlis 9. Samuel Prays for Israel]

Hình 10: SA-MU-ÊN XỨC DẦU CHO SAU-LƠ [Paveikslėlis 10. Samuel Anoints Saul with Oil]
1:10

11. Hình 10: SA-MU-ÊN XỨC DẦU CHO SAU-LƠ [Paveikslėlis 10. Samuel Anoints Saul with Oil]

Hình 11: SAU-LƠ KHÔNG VÂNG LỜI ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 11. Saul Tears Samuel's Robe]
1:17

12. Hình 11: SAU-LƠ KHÔNG VÂNG LỜI ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 11. Saul Tears Samuel's Robe]

Hình 12: CHÚA GIÊ-XU Ở TRONG NHÀ CỦA DỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 12. Jesus in the House of God]
1:12

13. Hình 12: CHÚA GIÊ-XU Ở TRONG NHÀ CỦA DỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 12. Jesus in the House of God]

Hình 13: ĐA-VÍT NGƯỜI CHĂN CHIÊN CAN ĐẢM [Paveikslėlis 13. David, The Brave Shepherd]
1:03

15. Hình 13: ĐA-VÍT NGƯỜI CHĂN CHIÊN CAN ĐẢM [Paveikslėlis 13. David, The Brave Shepherd]

Hình 14: ĐA-VÍT VÀ TÊN KHỔNG LỒ [Paveikslėlis 14. David and the Giant]
1:23

16. Hình 14: ĐA-VÍT VÀ TÊN KHỔNG LỒ [Paveikslėlis 14. David and the Giant]

Hình 15: SAU-LƠ TÌM CÁCH GIẾT ĐA-VÍT [Paveikslėlis 15. Saul Tries to Kill David]
0:58

17. Hình 15: SAU-LƠ TÌM CÁCH GIẾT ĐA-VÍT [Paveikslėlis 15. Saul Tries to Kill David]

Hình 16: ĐA-VÍT THA MẠNG CHO SAU-LƠ [Paveikslėlis 16. David Spares Saul's Life]
1:06

18. Hình 16: ĐA-VÍT THA MẠNG CHO SAU-LƠ [Paveikslėlis 16. David Spares Saul's Life]

Hình 17: ĐA-VÍT ĐƯỢC TÔN LÊN LÀM VUA [Paveikslėlis 17. David is Made King]
0:50

19. Hình 17: ĐA-VÍT ĐƯỢC TÔN LÊN LÀM VUA [Paveikslėlis 17. David is Made King]

Hình 18: ĐA-VÍT VÀ BÁT-SÊ-BA [Paveikslėlis 18. David and Bathsheba]
0:56

20. Hình 18: ĐA-VÍT VÀ BÁT-SÊ-BA [Paveikslėlis 18. David and Bathsheba]

Hình 19: MỘT NHÀ CHO ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 19. A House for God]
0:59

21. Hình 19: MỘT NHÀ CHO ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 19. A House for God]

Hình 20: CHÚA GIÊ-XU ĐẾN THÀNH GIÊ-RU-SA-LEM [Paveikslėlis 20. Jesus Comes into Jerusalem]
1:03

22. Hình 20: CHÚA GIÊ-XU ĐẾN THÀNH GIÊ-RU-SA-LEM [Paveikslėlis 20. Jesus Comes into Jerusalem]

Hình 21:CHIM QUẠ NUÔI SỐNG Ê-LI [Paveikslėlis 21. The Birds Feed Elijah]
1:05

23. Hình 21:CHIM QUẠ NUÔI SỐNG Ê-LI [Paveikslėlis 21. The Birds Feed Elijah]

Hình 22: Ê-LI VÀ LỬA CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 22. Elijah and the Fire of God]
1:13

24. Hình 22: Ê-LI VÀ LỬA CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI [Paveikslėlis 22. Elijah and the Fire of God]

Hình 23: Ê-LI ĐƯỢC CẤT LÊN TRỜI [Paveikslėlis 23. Elijah Goes to Heaven]
0:52

25. Hình 23: Ê-LI ĐƯỢC CẤT LÊN TRỜI [Paveikslėlis 23. Elijah Goes to Heaven]

Hình 24: Ê-LI ,CHÚA GIÊ-XU VÀ MÔI-SE [Paveikslėlis 24. Elijah with Jesus and Moses]
1:31

26. Hình 24: Ê-LI ,CHÚA GIÊ-XU VÀ MÔI-SE [Paveikslėlis 24. Elijah with Jesus and Moses]

Atsisiuntimai

Copyright © 1998 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Susisiekite su mumis for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Susijusi informacija

„Žiūrėk, klausyk ir gyvenk“ garso ir vaizdo medžiaga - 8 programų rinkinys po 24 paveikslėlius, skirtas evangelizacijai ir krikščioniškam mokymui. Serijoje pristatomi Senojo Testamento veikėjai, Jėzaus gyvenimas ir jauna bažnyčia.

Using GRN Audio visual resources 1: Sharing the Gospel made easy - An introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach