LLL 4 - Jwakutumicila jwa Mlungu [Žiūrėkite, klausykite ir gyvai 4 DIEVO tarnai] - Yao

Ar šis įrašas naudingas?

Garso ir vaizdo serialo 4 knyga su Biblijos istorijomis apie Rūtą, Samuelį, Dovydą, Eliją. Už evangelizaciją, bažnyčios steigimą ir sistemingą krikščionišką mokymą.

Programos numeris: 66140
Programos ilgis: 44:41
Kalbos pavadinimas: Yao
Skaityti scenarijų
Atsisiuntimai ir užsakymas

Yakummanyisya [Įvadas]

0:59

1. Yakummanyisya [Įvadas]

Citusitusi 1: Liŵasa Lyatisile Sala [Paveikslėlis 1. A Family Flees from Famine]

1:29

2. Citusitusi 1: Liŵasa Lyatisile Sala [Paveikslėlis 1. A Family Flees from Famine]

Citusitusi 2: Naomi Ni Lute Ŵawujile Ku Isilayeli [Paveikslėlis 2. Naomi and Rūta Return to Israel]

1:41

3. Citusitusi 2: Naomi Ni Lute Ŵawujile Ku Isilayeli [Paveikslėlis 2. Naomi and Rūta Return to Israel]

Citusitusi 3: Lute Ali Mgowola Mumgunda [Paveikslėlis 3. Rūta in The Harvest Field]

1:50

4. Citusitusi 3: Lute Ali Mgowola Mumgunda [Paveikslėlis 3. Rūta in The Harvest Field]

Citusitusi 4: Lute Ni Bowasi Paluŵala Lwakuputila Tiligu [Paveikslėlis 4. Rūta and Boaz at the Threshing Floor]

1:31

5. Citusitusi 4: Lute Ni Bowasi Paluŵala Lwakuputila Tiligu [Paveikslėlis 4. Rūta and Boaz at the Threshing Floor]

Citusitusi 5: Bowasi Ni Acakulungwakulungwa Wa Mu Betelehemu [Paveikslėlis 5. Boaz and the Elders of Bethlehem]

1:54

6. Citusitusi 5: Bowasi Ni Acakulungwakulungwa Wa Mu Betelehemu [Paveikslėlis 5. Boaz and the Elders of Bethlehem]

Citusitusi 6: Maliya Ni Lilayika Lya Mlungu [Paveikslėlis 6. Mary and the Angel of God]

1:55

7. Citusitusi 6: Maliya Ni Lilayika Lya Mlungu [Paveikslėlis 6. Mary and the Angel of God]

Citusitusi 7: Hana Ŵapopesile Kwa Mlungu [Paveikslėlis 7. Hannah Prays to God]

1:46

8. Citusitusi 7: Hana Ŵapopesile Kwa Mlungu [Paveikslėlis 7. Hannah Prays to God]

Citusitusi 8: Kamwanace Samuele Mnyumba Ja Mlungu [Paveikslėlis 8. The Child Samuel in the House of God]

2:04

9. Citusitusi 8: Kamwanace Samuele Mnyumba Ja Mlungu [Paveikslėlis 8. The Child Samuel in the House of God]

Citusitusi 9: Samuele Ŵajipopelele Isilayeli [Paveikslėlis 9. Samuel Prays for Israel]

1:53

10. Citusitusi 9: Samuele Ŵajipopelele Isilayeli [Paveikslėlis 9. Samuel Prays for Israel]

Citusitusi 10: Samuele Ŵamsagwile Saulo Pakumjitila Mawuta [Paveikslėlis 10. Samuel Anoints Saul with Oil]

1:57

11. Citusitusi 10: Samuele Ŵamsagwile Saulo Pakumjitila Mawuta [Paveikslėlis 10. Samuel Anoints Saul with Oil]

Citusitusi 11: Saulo Ŵapapulenye Mkanjo Wa Samuele [Paveikslėlis 11. Saul Tears Samuel's Robe]

2:16

12. Citusitusi 11: Saulo Ŵapapulenye Mkanjo Wa Samuele [Paveikslėlis 11. Saul Tears Samuel's Robe]

Citusitusi 12: Yesu Mnyumba Ja Mlungu [Paveikslėlis 12. Jesus in the House of God]

1:57

13. Citusitusi 12: Yesu Mnyumba Ja Mlungu [Paveikslėlis 12. Jesus in the House of God]

Citusitusi 13: Daudi, Jwakucinga Jwangali Woga [Paveikslėlis 13. David, The Brave Shepherd]

1:44

14. Citusitusi 13: Daudi, Jwakucinga Jwangali Woga [Paveikslėlis 13. David, The Brave Shepherd]

Citusitusi 14: Daudi Ni Cimundu Cakogoya [Paveikslėlis 14. David and the Giant]

1:54

15. Citusitusi 14: Daudi Ni Cimundu Cakogoya [Paveikslėlis 14. David and the Giant]

Citusitusi 15: Saulo Ŵalinjile Kuti Am'wulaje Daudi [Paveikslėlis 15. Saul Tries to Kill David]

1:35

16. Citusitusi 15: Saulo Ŵalinjile Kuti Am'wulaje Daudi [Paveikslėlis 15. Saul Tries to Kill David]

Citusitusi 16: Daudi Ŵawulecelele Umi Wa Saulo [Paveikslėlis 16. David Spares Saul's Life]

2:00

17. Citusitusi 16: Daudi Ŵawulecelele Umi Wa Saulo [Paveikslėlis 16. David Spares Saul's Life]

Citusitusi 17: Daudi Ŵamsagwile Kuŵa Mcimwene [Paveikslėlis 17. David is Made King]

1:16

18. Citusitusi 17: Daudi Ŵamsagwile Kuŵa Mcimwene [Paveikslėlis 17. David is Made King]

Citusitusi 18: Daudi Ni Beteseba [Paveikslėlis 18. David and Bathsheba]

1:38

19. Citusitusi 18: Daudi Ni Beteseba [Paveikslėlis 18. David and Bathsheba]

Citusitusi 19: Nyumba Ja Mlungu [Paveikslėlis 19. A House for God]

1:43

20. Citusitusi 19: Nyumba Ja Mlungu [Paveikslėlis 19. A House for God]

Citusitusi 20: Yesu Ŵayice Mu Yelusalemu [Paveikslėlis 20. Jesus Comes into Jerusalem]

1:45

21. Citusitusi 20: Yesu Ŵayice Mu Yelusalemu [Paveikslėlis 20. Jesus Comes into Jerusalem]

Citusitusi 21: Likungulu Lyampele Eliya Yakulya [Paveikslėlis 21. The Birds Feed Elijah]

1:38

22. Citusitusi 21: Likungulu Lyampele Eliya Yakulya [Paveikslėlis 21. The Birds Feed Elijah]

Citusitusi 22: Eliya Ni Moto Wa Mlungu [Paveikslėlis 22. Elijah and the Fire of God]

2:40

23. Citusitusi 22: Eliya Ni Moto Wa Mlungu [Paveikslėlis 22. Elijah and the Fire of God]

Citusitusi 23: Eliya Ŵapite Kwinani [Paveikslėlis 23. Elijah Goes to Heaven]

1:27

24. Citusitusi 23: Eliya Ŵapite Kwinani [Paveikslėlis 23. Elijah Goes to Heaven]

Citusitusi 24: Eliya Ni Mose Pampepe Ni Yesu [Paveikslėlis 24. Elijah with Jesus and Moses]

1:55

25. Citusitusi 24: Eliya Ni Mose Pampepe Ni Yesu [Paveikslėlis 24. Elijah with Jesus and Moses]

Pastabos apie įrašą

Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

Atsisiuntimai ir užsakymas

Šie įrašai skirti evangelizacijai ir pagrindiniam Biblijos mokymui, siekiant perteikti Evangelijos žinią žmonėms, kurie nėra raštingi arba yra iš žodinės kultūros, ypač nepasiekiamoms žmonių grupėms.

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Susisiekite su mumis for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Įrašų kūrimas yra brangus. Prašome apsvarstytipaaukoti GRNkad ši tarnyba galėtų tęstis.

Norėtume išgirsti jūsų atsiliepimus apie tai, kaip galėtumėte naudoti šį įrašą ir kokie bus rezultatai. Susisiekite su atsiliepimų linija.

Susijusi informacija

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach