Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa kalba

Kalbos pavadinimas: Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa
ISO kalbos pavadinimas: Mixtec, Alacatlatzala [mim]
Kalbos valstybė: Verified
GRN kalbos numeris: 6434
IETF Language Tag: mim-x-HIS06434
ROLV (ROD) Kalbos tarmės kodas: 06434

Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa pavyzdys

parsisiųsti Mixtec group of languages Mixteco de Alacatlatzala Mixtecapa - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Šie įrašai skirti evangelizacijai ir pagrindiniam Biblijos mokymui, siekiant perteikti Evangelijos žinią žmonėms, kurie nėra raštingi arba yra iš žodinės kultūros, ypač nepasiekiamoms žmonių grupėms.

Geros naujienos

Audiovizualinės Biblijos pamokos 40 skyrių su paveikslėliais. Yra Biblijos apžvalga nuo sukūrimo iki Kristaus ir mokymas apie krikščionišką gyvenimą. Evangelizacijai ir bažnyčios įkūrimui.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Atsisiųsti viską Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Garsas / vaizdo įrašas iš kitų šaltinių

Jesus Film Project films - Mixteco, Alacatlatzala - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mixteco Potoichan - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)

Kiti Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa pavadinimai

Mixtecapa

Kalbos, susijusios su Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Dirbkite su GRN šia kalba

Ar domitės Jėzumi ir skleidžiate krikščioniškąją Evangeliją tiems, kurie niekada negirdėjo Biblijos žinios savo širdies kalba? Ar esate šios kalbos gimtoji kalba, ar žinote ką nors, kas taip yra? Ar norėtumėte mums padėti tirdami ar pateikdami informaciją apie šią kalbą, ar padėti mums rasti ką nors, kas galėtų padėti ją išversti ar įrašyti? Ar norėtumėte paremti įrašus šia ar bet kuria kita kalba? Jei taip, Susisiekite su GRN kalbos karštąja linija.

Atminkite, kad GRN yra ne pelno organizacija ir nemoka už vertėjus ar kalbos pagalbininkus. Visa pagalba teikiama savanoriškai.