Kayah, Western: Dawtama kalba
Kalbos pavadinimas: Kayah, Western: Dawtama
ISO kalbos pavadinimas: Kayah, Western [kyu]
Kalbos valstybė: Verified
GRN kalbos numeris: 27176
IETF Language Tag: kyu-x-HIS27176
ROLV (ROD) Kalbos tarmės kodas: 27176
Audio recordings available in Kayah, Western: Dawtama
Šiuo metu neturime jokių įrašų šia kalba.
Recordings in related languages
Geros naujienos (in Kayah, Western)
Audiovizualinės Biblijos pamokos 40 skyrių su paveikslėliais. Yra Biblijos apžvalga nuo sukūrimo iki Kristaus ir mokymas apie krikščionišką gyvenimą. Evangelizacijai ir bažnyčios įkūrimui.
Gyvasis Kristus - Lessons 1 & 2 (in Kayah, Western)
Biblijos pamokos apie Jėzaus Kristaus gyvenimą ir tarnystę. Kiekvienas iš jų naudoja 8–12 paveikslėlių iš didesnės serijos „Gyvasis Kristus 120“.
Gyvasis Kristus - Lessons 3 & 4 (in Kayah, Western)
Biblijos pamokos apie Jėzaus Kristaus gyvenimą ir tarnystę. Kiekvienas iš jų naudoja 8–12 paveikslėlių iš didesnės serijos „Gyvasis Kristus 120“.
Gyvenimo žodžiai (in Kayah, Western)
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.
Garsas / vaizdo įrašas iš kitų šaltinių
Jesus Film Project films - Kayah Li, Western - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Kayah New Testament Kayahli Script - (Scripture Earth)
The New Testament - Kayah, Western - (Faith Comes By Hearing)
Kiti Kayah, Western: Dawtama pavadinimai
Dawtama
Kur kalbama Kayah, Western: Dawtama
Kalbos, susijusios su Kayah, Western: Dawtama
- Kayah, Western (ISO Language) volume_up
Dirbkite su GRN šia kalba
Ar domitės Jėzumi ir skleidžiate krikščioniškąją Evangeliją tiems, kurie niekada negirdėjo Biblijos žinios savo širdies kalba? Ar esate šios kalbos gimtoji kalba, ar žinote ką nors, kas taip yra? Ar norėtumėte mums padėti tirdami ar pateikdami informaciją apie šią kalbą, ar padėti mums rasti ką nors, kas galėtų padėti ją išversti ar įrašyti? Ar norėtumėte paremti įrašus šia ar bet kuria kita kalba? Jei taip, Susisiekite su GRN kalbos karštąja linija.
Atminkite, kad GRN yra ne pelno organizacija ir nemoka už vertėjus ar kalbos pagalbininkus. Visa pagalba teikiama savanoriškai.


