Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede kalba
Kalbos pavadinimas: Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede
ISO kalbos pavadinimas: Inupiatun, Northwest Alaska [esk]
Kalbos valstybė: Verified
GRN kalbos numeris: 24133
IETF Language Tag: esk-x-HIS24133
ROLV (ROD) Kalbos tarmės kodas: 24133
Audio recordings available in Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede
Šiuo metu neturime jokių įrašų šia kalba.
Recordings in related languages
Gyvenimo žodžiai 1 (in Inupiatun, Northwest Alaska)
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.
Gyvenimo žodžiai 2 (in Inupiatun, Northwest Alaska)
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.
Garsas / vaizdo įrašas iš kitų šaltinių
Scripture resources - Iñupiatun, Northwest Alaska - (Scripture Earth)
Kiti Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede pavadinimai
Diomede Inupiaq
Kur kalbama Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede
Kalbos, susijusios su Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede
- Inupiaq (Macrolanguage)
- Inupiatun, Northwest Alaska (ISO Language)
- Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede
- Eskimo: Hooper Bay
- Eskimo: Kawerak
- Eskimo: Kotzebue
- Eskimo: Malemute
- Inupiatun, Northwest Alaska: Bering Strait
- Inupiatun, Northwest Alaska: Coastal Inupiatun
- Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
- Inupiatun, Northwest Alaska: Kobuk River Inupiatun
- Inupiatun, Northwest Alaska: Northern Malimiut Inu
- Inupiatun, Northwest Alaska: Seward Peninsula Inup
- Inupiatun, Northwest Alaska: Southern Malimiut Inu
- Inupiatun, Northwest Alaska: Wales
Dirbkite su GRN šia kalba
Ar domitės Jėzumi ir skleidžiate krikščioniškąją Evangeliją tiems, kurie niekada negirdėjo Biblijos žinios savo širdies kalba? Ar esate šios kalbos gimtoji kalba, ar žinote ką nors, kas taip yra? Ar norėtumėte mums padėti tirdami ar pateikdami informaciją apie šią kalbą, ar padėti mums rasti ką nors, kas galėtų padėti ją išversti ar įrašyti? Ar norėtumėte paremti įrašus šia ar bet kuria kita kalba? Jei taip, Susisiekite su GRN kalbos karštąja linija.
Atminkite, kad GRN yra ne pelno organizacija ir nemoka už vertėjus ar kalbos pagalbininkus. Visa pagalba teikiama savanoriškai.