Nase Yuwe kalba

Kalbos pavadinimas: Nase Yuwe
ISO kalbos kodas: pbb
Kalbos apimtis: ISO Language
Kalbos valstybė: Verified
GRN kalbos numeris: 1648
IETF Language Tag: pbb
 

Nase Yuwe pavyzdys

parsisiųsti Nase Yuwe - Noah.mp3

Audio recordings available in Nase Yuwe

Šie įrašai skirti evangelizacijai ir pagrindiniam Biblijos mokymui, siekiant perteikti Evangelijos žinią žmonėms, kurie nėra raštingi arba yra iš žodinės kultūros, ypač nepasiekiamoms žmonių grupėms.

Gyvenimo žodžiai

Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.

Recordings in related languages

Geros naujienos (in Nasa Yuwe: Occidente)

Audiovizualinės Biblijos pamokos 40 skyrių su paveikslėliais. Yra Biblijos apžvalga nuo sukūrimo iki Kristaus ir mokymas apie krikščionišką gyvenimą. Evangelizacijai ir bažnyčios įkūrimui.

Gyvenimo žodžiai 1 (in Nasa Yuwe: Pitayo)

Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.

Gyvenimo žodžiai 2 (in Nasa Yuwe: Pitayo)

Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.

Atsisiųsti viską Nase Yuwe

Garsas / vaizdo įrašas iš kitų šaltinių

Jesus Film Project films - Paez - (Jesus Film Project)
The New Testament - Nasa Yuwe - (Faith Comes By Hearing)

Kiti Nase Yuwe pavadinimai

Nasa
Nasayuwe
Nasa Yuwe
Paes
Páez (ISO kalbos pavadinimas)
Paisa

Kalbos, susijusios su Nase Yuwe

Žmonių grupės, kurios kalba Nase Yuwe

Paez

Informacija apie Nase Yuwe

Kita informacija: Understand Spanish; Roman Catholic; semi-civilized. IMB works with them 2007. The name paez is incorrect since was a name placed by the Spaniards in honor of a soldier fallen, AMONG the speakers of this language is scornful to call them PAEZ, that is the reason of the change by name.

Dirbkite su GRN šia kalba

Ar domitės Jėzumi ir skleidžiate krikščioniškąją Evangeliją tiems, kurie niekada negirdėjo Biblijos žinios savo širdies kalba? Ar esate šios kalbos gimtoji kalba, ar žinote ką nors, kas taip yra? Ar norėtumėte mums padėti tirdami ar pateikdami informaciją apie šią kalbą, ar padėti mums rasti ką nors, kas galėtų padėti ją išversti ar įrašyti? Ar norėtumėte paremti įrašus šia ar bet kuria kita kalba? Jei taip, Susisiekite su GRN kalbos karštąja linija.

Atminkite, kad GRN yra ne pelno organizacija ir nemoka už vertėjus ar kalbos pagalbininkus. Visa pagalba teikiama savanoriškai.