ເລືອກພາສາ

mic

Panaeate Group ພາສາ

ຊື່ພາສາ: Panaeate Group
ຊື່ພາສາ ISO: Misima-Panaeati [mpx]
ຂອບເຂດພາສາ: Language Group
ສະຖານະພາສາ: Verified
ໝາຍເລກພາສາ GRN: 559
download ດາວໂຫຼດ

ຕົວຢ່າງຂອງ Panaeate Group

ດາວໂຫຼດ Misima-Panaeati Panaeate Group - Ten Virgins.mp3

Audio recordings available in Panaeate Group

ບັນທຶກເຫຼົ່ານີ້ຖືກອອກແບບມາສໍາລັບການປະກາດຂ່າວປະເສີດແລະການສອນໃນຄໍາພີໄບເບິນຂັ້ນພື້ນຖານເພື່ອນໍາເອົາຂ່າວສານຂອງພຣະກິດຕິຄຸນໄປສູ່ຄົນທີ່ບໍ່ຮູ້ຫນັງສືຫຼືມາຈາກວັດທະນະທໍາປາກເປົ່າ, ໂດຍສະເພາະກຸ່ມຄົນທີ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈ.

ຄໍາເວົ້າຂອງຊີວິດ

ຄໍາເວົ້າຂອງຊີວິດ
43:26

ບັນທຶກສຽງເລື່ອງສັ້ນໃນຄໍາພີໄບເບິນແລະຂ່າວປະເສີດທີ່ອະທິບາຍເຖິງຄວາມລອດແລະໃຫ້ຄໍາສອນພື້ນຖານຂອງຄຣິສຕຽນ. ແຕ່ລະໂຄງການແມ່ນການຄັດເລືອກທີ່ເຫມາະສົມແລະວັດທະນະທໍາຂອງຕົວອັກສອນ, ແລະອາດຈະມີເພງແລະດົນຕີ.

Recordings in related languages

Wasa Waiwaisana [ຂ່າວດີ] (in Misima-Panaeati)

Wasa Waiwaisana [ຂ່າວດີ]
32:32

ບົດຮຽນທີ່ມີພາບສຽງໃນຄຳພີໄບເບິນໃນ 40 ພາກທີ່ມີຮູບ. ປະກອບດ້ວຍພາບລວມຂອງຄໍາພີໄບເບິນຕັ້ງແຕ່ການສ້າງຈົນເຖິງພຣະຄຣິດ, ແລະການສອນກ່ຽວກັບຊີວິດຂອງຄຣິສຕຽນ. ສໍາລັບການປະກາດຂ່າວປະເສີດແລະການປູກສາດສະຫນາຈັກ.

Yawal Wasana [ຄໍາເວົ້າຂອງຊີວິດ] (in Misima-Panaeati)

Yawal Wasana [ຄໍາເວົ້າຂອງຊີວິດ]
1:02:29

ບັນທຶກສຽງເລື່ອງສັ້ນໃນຄໍາພີໄບເບິນແລະຂ່າວປະເສີດທີ່ອະທິບາຍເຖິງຄວາມລອດແລະໃຫ້ຄໍາສອນພື້ນຖານຂອງຄຣິສຕຽນ. ແຕ່ລະໂຄງການແມ່ນການຄັດເລືອກທີ່ເຫມາະສົມແລະວັດທະນະທໍາຂອງຕົວອັກສອນ, ແລະອາດຈະມີເພງແລະດົນຕີ.

Lowaga Yut Ni Wonawona [ເພງ, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)

Lowaga Yut Ni Wonawona [ເພງ, Lowaga Youth Singers]
59:44

ການລວບລວມເພງຄຣິສຕຽນ, ເພງ ຫຼືເພງສວດ.

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life]
49:19

ຂໍ້ຄວາມຈາກຜູ້ເຊື່ອຖືພື້ນເມືອງສໍາລັບການປະກາດ, ການຂະຫຍາຍຕົວແລະການຊຸກຍູ້. ອາດຈະເນັ້ນໃສ່ນິກາຍ ແຕ່ປະຕິບັດຕາມຄໍາສອນຂອງຄຣິສຕຽນທົ່ວໄປ.

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour]
56:02

ຂໍ້ຄວາມຈາກຜູ້ເຊື່ອຖືພື້ນເມືອງສໍາລັບການປະກາດ, ການຂະຫຍາຍຕົວແລະການຊຸກຍູ້. ອາດຈະເນັ້ນໃສ່ນິກາຍ ແຕ່ປະຕິບັດຕາມຄໍາສອນຂອງຄຣິສຕຽນທົ່ວໄປ.

Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)

Readings from Epistles
54:34

ການອ່ານພຣະຄໍາພີເປັນສຽງຂອງປຶ້ມທັງໝົດຂອງພຣະຄໍາພີສະເພາະ, ຮັບຮູ້, ແປໂດຍມີຄໍາຄິດຄໍາເຫັນເລັກນ້ອຍຫຼືບໍ່ມີ.

ປະຖົມມະການ 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)

ປະຖົມມະການ 1-11, 37-45
1:35:55

ບາງ ຫຼື ທັງ ຫມົດ ຂອງ ປື້ມ ບັນ 1 ຂອງ ພະ ຄໍາ ພີ ໄດ້

ດາວໂຫຼດທັງໝົດ Panaeate Group

ສຽງ/ວິດີໂອຈາກແຫຼ່ງອື່ນໆ

Christian videos, Bibles and songs in Misima-Panaeyati - (SaveLongGod)
The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

ຊື່ອື່ນສຳລັບ Panaeate Group

Boagisa
Dobuan-Misima
Misima: Boagisa
Misima-Paneati
Panayati
Paneate

ບ່ອນທີ່ Panaeate Group ຖືກເວົ້າ

ປາປົວນິວກີນີ

ພາສາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Panaeate Group

ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ Panaeate Group

ຂໍ້ມູນອື່ນ ໆ: Understand some Dobuan,Close to Misima; Also Animists.

ເຮັດວຽກກັບ GRN ໃນພາສານີ້

ເຈົ້າສາມາດສະໜອງຂໍ້ມູນ, ແປ ຫຼືຊ່ວຍບັນທຶກພາສານີ້ໄດ້ບໍ? ເຈົ້າສາມາດສະໜັບສະໜຸນການບັນທຶກເປັນພາສານີ້ ຫຼືພາສາອື່ນໄດ້ບໍ? ຕິດຕໍ່ສາຍດ່ວນພາສາ GRN.

ໃຫ້ສັງເກດວ່າ GRN ເປັນອົງການທີ່ບໍ່ຫວັງຜົນກໍາໄລ, ແລະບໍ່ໄດ້ຈ່າຍເງິນໃຫ້ກັບຜູ້ແປພາສາຫຼືຜູ້ຊ່ວຍພາສາ. ການຊ່ວຍເຫຼືອທັງໝົດແມ່ນໃຫ້ດ້ວຍຄວາມສະໝັກໃຈ.