unfoldingWord 23 - İsa’nın Doğuşu

unfoldingWord 23 - İsa’nın Doğuşu

개요: Matthew 1-2; Luke 2

스크립트 번호: 1223

언어: Turkish

청중: General

목적: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Meryem Yusuf adında salih bir adamla nişanlıydı. Yusuf, Meryem’in hamile olduğunu öğrenince bebeğin kendinden olmadığını anladı. Meryem’i rezil etmek istemediği için ondan sessizce ayrılmak niyetindeydi. Fakat o bunu yapmadan önce bir melek rüyada gelip onunla konuştu.

Melek dedi: “Yusuf, Meryem’i karın olarak kabul etmekten korkma. Rahmindeki çocuk Kutsal Ruh’tandır. Meryem bir oğul doğuracak. Adını İsa koyacaksın (İsa, Yahve kurtarır anlamına gelir). Çünkü halkı günahlarından o kurtaracak.”

O zaman Yusuf Meryem’le evlendi, onu karısı olarak evine getirdi. Ancak oğlunu doğuruncaya kadar onunla yatmadı.

Meryem’in doğurma vakti yaklaştığında Roma hükûmeti geçirdiği nüfus sayımıyla ilgili olarak herkesin babalarının kentine gitmesini emretti. Nasıra kentinde oturan Yusuf’la Meryem, babaları Davut’un doğduğu kent Beytlehem’e uzun yol gitmeye mecbur oldular.

Beytlehem’e varınca kalacak yer bulamadılar. Kalabilecekleri tek yer hayvanların barındırıldığı bir odaydı. Çocuk orada doğdu ve annesi onu yemliğe koydu, çünkü onun için bir yatak yoktu. Çocuğa İsa adını verdiler.

O gece o yörede sürülerini güden çobanlar vardı. Ansızın çobanlara parlayan bir melek göründü. Çobanlar korkuya kapıldılar. Melek dedi: “Korkmayın! Çünkü size sevindirici haber getirdim! Beytlehem’de Efendimiz Mesih doğdu!”

“Gidin, çocuğu arayın, onu kundağa sarılmış ve yemlikte yatan durumda bulacaksınız.” Derken gökyüzü, Tanrı’ya hamdeden meleklerle doldu. Melekler şöyle söylediler: “Göklerdeki Tanrı’ya izzet olsun! Yeryüzünde razı olduğu insanlara selâmet olsun!”

Çok geçmeden çobanlar İsa’nın olduğu yere vardılar. Meleğin dediği gibi yemlikte yatan İsa’yı bulunca sevinçten coştular. Meryem de çok mutluydu. Çobanlar, duyup gördükleri her şey için Tanrı’ya hamdederek sürülerinin olduğu yere döndüler.

Bir süre sonra Doğu’daki uzak ülkelerden bazı bilge adamlar gökte olağanüstü bir yıldız gördüler. Bunun Yahudilerin yeni bir kralının doğuşuna işaret ettiğini anladılar. Bu kralı görmek için uzun bir yolculuk yaptılar. Beytlehem’e gelip İsa’yla ebeveynlerinin kaldığı evi buldular.

Bilge adamlar İsa’yla annesini görünce yere kapanarak tapındılar. İsa’ya pahalı hediyeler sundular. Sonra kendi evlerine döndüler.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons