unfoldingWord 33 - Tejarita Sima Apabagiong Tetana

unfoldingWord 33 - Tejarita Sima Apabagiong Tetana

개요: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

스크립트 번호: 1233

언어: Tajio

청중: General

장르: Bible Stories & Teac

목적: Evangelism; Teaching

성경 인용: Paraphrase

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Vavalii seeleo, siYesus pepees nomaguru eipeinconong nutoo bari eipipit nubonto. Mabari tetoo najaok neꞌeepe Siia jaok siYesus nesave eipayangan eipipit nubonto antau umai tepongodunong Siia maala monjarita eisiira. Siia nongodung eipayangan heꞌua ane nomaguru tetoo-too heꞌua.

SiYesus nonjaritaa tejarita eini. “Sotoo tetopejoꞌong umaꞌo mombula tevuꞌu. Watu siia nongambura tevuꞌu, sanggaat tevuꞌu heꞌua nanavu eijalang. Lamai heꞌua najaok temamanuk ane nenginang jojoo tevuꞌu sanu nanavu eijalang heꞌua.”

“Sanggaat tevuꞌu sanu ntaninya nanavu eitana sanu ovatu, eipaio jio mabari tetana. Tevuꞌu eitana ovatu heꞌua molongkang netuvu, tapi terarinya jio bega malalok. Watu teeleo membuꞌa ane majari moondak, tepomulaong heꞌua najari malante ane naate.”

“Tevuꞌu ntaninya valii nanavu eitatanga nuvumbu sanu orui. Tevuꞌu heꞌua nompamula netuvu, tapi tevuꞌu heꞌua inipiti nuvumbu nurui. Karna heꞌua tetutudaong sanu netuvu lamai tevuꞌu eivumbu nurui jio nohasila tevua.”

“Sanggaat tevuꞌu sanu ntaninya nanavu eitana sanu mombosi. Tevuꞌu eini netuvu ane nohasila 30, 60, atau 100 ngkaning teꞌababarinya lamai sanu pinombula. Sisee-see otelinga, patuvaya siia neꞌeepe!”

Tejarita eini neꞌeingu jojoo temurit. Karna heꞌua siYesus nopaꞌapatas, “Tevuꞌu heꞌua sima tejarita nuꞌAlataꞌala. Tejalang heꞌua sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu, tapi jio moꞌotoi tebatuanya, ane tepuang nuseetan nongala tejarita heꞌua lamai siira.”

“Tetana ovatu heꞌua sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu ane madandalan nonarimanya. Tapi watu mosusa atau jinajaati karna nomarcaya tejarita heꞌua, siia jiongo nomarcaya.”

“Tevumbu nurui sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu ane nomarcaya. Tapi lamai heꞌua, teꞌagagalang niira eiꞌAlataꞌala neteompot nugoyong, teꞌakakaya, ane teꞌasasanang nuꞌotutuvu. Tehasilnya, tepangajar sanu inepe niira jio nevua.”

“Tapi tetana sanu mombosi heꞌua sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu, nomarcaya, ane nohasila tevua sanu mabari.”

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?