unfoldingWord 02 - Дэ свэто явья бэзэх

unfoldingWord 02 - Дэ свэто явья бэзэх

개요: Genesis 3

스크립트 번호: 1202

언어: Romani, Baltic

주제: Sin and Satan (Sin, disobedience, Punishment for guilt)

청중: General

장르: Bible Stories & Teac

목적: Evangelism; Teaching

성경 인용: Paraphrase

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Адамо и лэскири ромны дживэнас бахталэс дэ гожо садо, саво Дэвэл скэрдя ваш лэнгэ. Пэ лэндэ на сыс нисави идя, и лэнгэ на сыс ладжяво, пал дова со дэ свэто на сыс бэзэх. Ёнэ пхирэнас пиро садо и ракирэнас Дэвлэса.

Нэ дэ садо исыс сап. Ёв исыс дрыван хранто. Сап пучя джювлятыр: «Ада чачё, со Дэвэл пхэндя, соб тумэ тэ нахан плоды дэмбэндыр дэ садо?»

Джювлы пхэндя: «Дэвэл пхэндя ханте сарэндыр дэмбэндыр, а дэмбостыр саво дэл тэ уджинэ лачипэн и дылнэпэн нахан. Ёв пхэндя амэнгэ: «Сыр тумэ схана плодо адалэстыр дэмбостыр или лэнапэ пал лэстэ, то мэрэна!»

Сап пхэнэл джювлякэ: «Нанэ чачё! Тумэ на мэрэна. Дэвэл джинэл, со тумэ сыр схана адава плодо, то авэна дасавэ сыр Ёв, и авэна тэ полэн, со дасово лачипэн и дылныпэн».

Джювлы удыкхья, со плодо дрыван гожо и пэ видо гудло. Ёй закамья тэ авэл годявир, пал дава счиндя плодо и схая. Тэнче ёй дыя плодо пэскирэскэ ромэскэ, и ёв хая лэс.

И удыкхья Адамо и лэскири ромны Ева, саро пэ-авирто и полынэ, со ёнэ нангэ. Тэнче ёнэ закамнэ тэзакэрэпэ листэнса, судэ лэндыр пэскэ кустыка.

Пхурдэлас на бари бавал и Адамо Еваса шундэ, сыр Дэвэл пхирэл пирэ садо. И гарадынэ ёнэ Дэвлэстыр. Тэнче Дэвэл кхардя манушэс: «Адамо, кай ту?» Ёв пхэндя: «Мэ шундём, сыр ту пхирэс пирэ садо, здарандыём со мэ нанго, и пал дава гарадыём».

Дэвэл пуча: «Кон пхэндя тукэ, со ту нанго? На хаян ту плодо, саво Мэ пхэндём тукэ тэ на хас?» Адамо пхэндя: «Ту дыян мангэ адалэ джювля, а ёй дыя мангэ тэ схав адава плодо». Тэнче Дэвэл пуча кэ джювлы: «Пал со ту адава кэрдян?» Джювлы пхэндя: «Ада сап хохадя ман».

Тэнче Дэвэл пхэндя сапэскэ: «Ту бибахтало кана! И ту лэса тэ пхирэс по пэр и тэхас пхув. Тумэ джювляса явэна врагэнса. И тумарэ чаворэ авэна врагэнца екх екхэса. Ту кэрэса дукх джювлякирэ чавэкэ дэ гэрой, а ёв розмарэла тэро шэро».

Тэнче Дэвэл пхэндя джюлякэ: «Мэ кэрава со тукэ авэла дрыван дукхано, сыр ту авэса тэ пхирэс пхари, и тэ янэс чаворэн лэса дэ бари дукх. Ту лэса тэ камэс пэскирэ ромэс, а ёв авэла хуласа тукэ».

Тэнче Дэвэл пхэндя муршэскэ: «Ту кандыян пэскирья ромня и на кандыян Ман. Кана пхув бибахталы (на янэла плодо) и тукэ приджялапэ тэкэрэ бут буты, соб тэдорэсэс лакирэ плоды. Тэнче ту мэрэса, и тэро трупо рисёла палэ дэ пхув». Мурш дыя лав пэскирэ ромнякэ Ева, адва лав ракирэл со ёй «дэл джюипэн», пал дава со ёй трэби тэ авэл даса сарэнгэ манушэнгэ. Дэвэл дыя Адамоскэ и Евакэ идя цыпатыр бакрорэстыр.

Тэнче Дэвэл пхэндя: «Кана мануша, сыр Амэ, джинэн со дасаво лачипэн и дылныпэн, нашты тэ домэкэ, соб ёнэ тэхан плодо дэмбостыр, саво дэл джюипэн и тэ дживэн вэчно. Пал дава Дэвэл вытрадыя Адамос и Ева садостыр и чидя зоролэн ангелэн сыр заджяс дэ садо, соб ни кон тэ нахал плоды дэмбостыр саво дэл джюипэн.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?