unfoldingWord 37 - Isuan Mitthi Zing Ata Lazara A Kaitho

unfoldingWord 37 - Isuan Mitthi Zing Ata Lazara A Kaitho

개요: John 11:1-46

스크립트 번호: 1237

언어: Mizo

청중: General

목적: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Ni khat chu, Isuan Lazara dam loh thu a lo hria a. Lazara leh a farnu pahnih, Mari leh Marthi te chu Isua ṭhian tha tak an ni a. Isuan chu chanchin chu a lo hriatin, “He na hi thihna tûr a ni lo, Pathian ropuina tur a ni zawk e,” a ti a. Isuan a ṭhiante chu a hmangaih a, amaherawhchu, a awmna ngaiah ni hnih a la awm ta cheu va.

Ni hnih a ral hnu chuan Isuan a zirtîrte hnênah, “Judai ramah i kal leh ang u,” a ti a. A zirtîrte chuan a hnênah, “Zirtîrtu, hman lawkah khan Judaten tihhlum an tûm che kha,” an ti a. Isuan an hnênah, “Kan ṭhian Lazara chu a muhil a, ka kai harh ngei tûr a ni,” a ti a.

Isua zirtîrte chuan, “Lalpa, a muthilh tawh chuan a dam leh ang chu,” an ti a. Tin, Isuan fiah takin an hnênah a sawi a, “Lazara a thi a ni. Chuta ka awm lo chu ka lawm a ni, kei min rin theihnan,” a ti a.

Isuan Lazara te khua a thlen chuan, Lazara thihna chu ni li lai a lo ni tawh a. Marthi chu Isua hmu turin a va chhuak a, a hnênah, “Lalpa, heta awm ni la chu ka nuṭa a thi lo tur. Nimahsela, Pathian hnêna i ngen apiang Pathianin a pe ang che tih ka ring e,” a ti a.

Isuan a hnênah, “Kei hi thawhlehna leh nunna chu ka ni. Tupawh mi ring chu thi mah sela, a nûng reng ang. Tupawh mi ring chu kumkhuain an thi lo vang. Chu thu chu i ring em?” a ti a. Marthi chuan a hnênah, “Ring e, Lalpa, Krista, Pathian Fapa i ni tih ka ring e,” a ti a.

Tin, Mari chu a lo thleng ta a. Isua ke bulah a bawkkhup a, a hnênah, “Lalpa, heta awm ni la chu ka nuṭa a thi lo tur,” a ti a. Isuan an hnênah, “Lazara chu khawiahnge in zalh? a ti a. Anni chuan a hnênah, “Thlanah a awm. Lo kal la, en teh,” an ti a. Tin, Isua a tap ta a.

Chu thlan chu puk a ni a, a kawngkaah chuan lung pakhat a awm. Isuan thlân a lo thlen chuan, an hnênah, “Lung hi lum sawn rawh u,” a ti a. Nimahsela, Marthi chuan, “A thihna ni li a ni tawh si a, a uih tawh ang,” a ti a.

Isuan a hnênah, “Mi rin chuan Pathian ropuizia i hmu ang, ka ti lo che em ni?” a ti a. Tichuan, lung chu an lum sawn ta a.

Tin, Isua a vanvadak a, “Ka pa, ka thu i ngaihthlak avangin i chungah ka lawm e. ka thu i ngaithla zel ṭhin tih ka hria e, nimahsela, helai hmuna mipui ding vêl te tana he thu hi sawi ka ni, nangin mi tîr tih an rin theihnan,” a ti a. Tin, Isua chuan aw ring takin, “Lazar, lo chhuak rawh,” a ti a.

Tichuan, Lazara chu a lo chhuak ta a! Thlan puana tuamin a la awm a. Isuan an hnênah, “Phelh ula, kaltir rawh u,” a ti a. Juda mi tam takin he thilmak tih avang hian Isua an lo ring ta a.

Nimahsela, Juda sakhaw hruaitute chuan an thik a, tichuan, Isua leh Lazara tihhlum theih dan tur thu phiar turin an inhawrkhawm a.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons