unfoldingWord 26 - Etiara Yesu Igem nohonyie

unfoldingWord 26 - Etiara Yesu Igem nohonyie

개요: Matthew 4:12-25; Mark 1-3; Luke 4

스크립트 번호: 1226

언어: Lopit

청중: General

목적: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Ifa emmir inyeja kema no Sitan, aciahari Yesu to Oholio no olibo da fau nafau na Galileyo nafa amanyari inyeja. Ohuu ifa Yesu atoŋiok daŋ etiyanari. Ero ifa huwo no olibo to fure no honyie.

Aciahari ifa Yesu abore gala a Nasaret nafa amanyarii inyeja holodico. To holoŋ no Sabato, owu ifa inyeja ahaji Imojit esio ifa to hani no honyie waraŋa no hekilani isieja, anyar ehien inyeja ette. Ette Yesu hiŋa waraga ette hihien ŋati no honyie to huwo.

Ehien Yesu ette hijo, “Esio Hollum da hanaŋ Oholio Olibo anyar etiyana naŋ ofioroho inno olibo to lociaŋak. Esio mune, hetilibok inno haŋodok to hetigiamak. Hiŋa nafa nia omunori Hollum."

Ahunye Yesu afau, oriŋa ifa huwo innia aŋati. Oyien ifa isieja hijo hihienita innia ehien Yesu, ara inno Jiok. Ojo Yesu iye "Hirro inne ehianak naŋ ta hatai, etoŋ eyania”. Omuno ifa huwo bidaŋ. “Obe ara hito lo Yosefo lia? Efi isieja.

Ette Yesu hijo, "Ara dede obe lobo hekilani le erruk to bore gala honyie. Dafar nafa he hekilani Elijah, owuon ifa ihitahi arriai to Israile, hati owuon ifa ihitahi Da fau hamai hamai."

Arasa Yesu hiro "To holoŋ nafa hekilani Elijah, owuon ifa huwo arriai to Israile ho iŋuetii arriai to watti. Hati obe Eliza egiem lobo tara hosie. Etilib inyeja ŋwai no Naman hamai, etok lafa lo merok illo Israile.” Huwo illafa etirra to Yesu ara illo Judei. Ifa etirru isieja hiram nia, ejoria ifa isieja to honyie.

Ette huwo illo Nasaret asulu Yesu ade to omojori at eyarri inyeja o oger he imunya anyar esule inyeja ade anyar oye inyeja. Ette Yesu eino de hiji he iluluŋ edehari bore na gala na Nasaret.

Teya, ette Yesu eino da fau na Galileo, ette iluuluŋ no huwo afanu to honyie. Ette isieja eyanni haŋuak arriai ho huwo hullo obe eremik higiem innak hirro, ojo hidofe ho haŋodok, ŋuto jok, tuhojok, ojo hidofe huwo illo obe ero ette Yesu hitilib isieja.

Ette huwo eyani huyo illafa ho hitigiemita inno Sitan to Yesu. To hirro no Yesu, ette hitigiemita efie ade tara huwo, "ette huwo hijo iye lenyi Hollum!” Ette iluluŋ no huwo mune ette hitihabwuo Hollum.

Teya, ette Yesu anyimu huwo tomon harik illafa ojo inyeja efahat illo honyie. Ette efahat ilia effi ho Yesu ette etiyenu tara honyie.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons