unfoldingWord 09 - Eliloŋo Hollum Musa

unfoldingWord 09 - Eliloŋo Hollum Musa

개요: Exodus 1-4

스크립트 번호: 1209

언어: Lopit

청중: General

목적: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Da halu ho yei no Yosefu arasa woyo nohonyi daŋ manyai de Masir isieja daŋ ho dure innohosie amanya de oluŋa ŋasi. Oluŋa dure illo hosie, ara ifa isieja Israile.

Da halu nu ŋasi hisihita aŋa borori iluluŋ na Israile bino. Ette Masir ŋagwoi Yosefu daŋ ha saŋ innafa leigem inyieja lwaha isieja. Abaŋi Masir Israile lenyie loboro iluluŋ nohosie. Do Farao lafa lara leitok lo Masir da ŋasi nuha ehum Israile hatara apiti da Masir.

Orosok Masir Israile hatara Haduhok inne hajik aria ojo de himak bore galla ojo higemita inno itigol ifa isieja do hosie manya ette hitihara isieja. Hati ojok Hollum isieja hotowana ho durre inne loluŋa.

Ifa lowolo Farao durre lodoliaha inne Israile oluŋai esio inyeja do huwo ilohonyie hototohoi dure ille Israile durre lewa lodoliaha ebire isieja ahotwai hari no Nail.

Ojo tihoni ne Israile esiu hito lodole inyieja ho lorewa eŋaiŋofa hito holoŋi iluluŋ iya lowak isieja.

Ifa obe hotonye ho monye leinyak ŋaiŋofak hito, ette isieja eŋofak inyieja do gufa, ette hati ebusak inyeja do huji inne lerek da halai ha hari na Nail hijo anyar lobe lotohoi inyeja. Eriŋa hanasi nahitok da hijo ayen howon iso nyo.

Ewolo ŋaini na Farao Gufa eriŋa ahotwai, ifa lowolo inyeja hito ette ŋadumu anohonyie, Adumu hito noŋorwo ne Israile eitinaha inyieja hito le obe hidofe leyen hijo ara hotonyie hito ŋai. Ifa loboro hito lafa letinaha inyeja, eŋanyahari inye hito ade ho ŋaini na Farao eifurek fure hatara Musa.

Da nabo far ifa loboro Musa, owolo inyeja lobo la Masir labaha labo haipitoni le Israile, ekem Musa hijo alwak irasi le Israile.

Ifa lowolo inyie hijo inyaŋai leiwolo, otohoi inyieja lia la Masir ette anuhak kwan nohonyie. Hati ewolo hafa lobo tihoni hiram ne eigem Musa.

Ifa leŋaitiru Farao hehum Musa nyo, ekem inyieja hijo atohoi inyie. Erwata Musa te masir atim hijo enyar lawaru tere loseŋer ille Farao.

Eŋawoŋ Musa hira hayohoni de tim ade de iloma ta ho Masir. Ayemu inyieja noŋorwo tamai owon ho lenyirok lohorik.

Da far nabo de leidihitari na Musa kero innohonyie, owolo inyieja tutur lowulo ahima. Hati obe hima lenya. Ifa lojo Musa lohu ade ho tutur enyar lowolo nalanyar. Ifa lere inyeja ade ho tutur nia lowulo, eŋawoŋ hiram no Hollum, "Musa tohou hamuha tehejek hoi. Iweita iye da mai ne lelibo."

Ojo Hollum, "Awolo naŋ hitigiama no huwo illa hanaŋ. Ifahak naŋ iye ade ho Farao anyar liyani iyye Israile te pitori na Masir. Eiso iso naŋ isieja fau na Kanan, fau ne leterok naŋ Abramo, Isako, ho Yakobo."

Eifi Musa, "Ŋai iso lofwo huwo hifia naŋ hijo hara ŋai lefahu iye? hajo iso naŋ jei?"ojo Hollum, "NAŊ ARA ANAŊ. Ilimak isieja, 'ARA NAŊ lefahu naŋ da hatai.' Hidofe, ilimak isieja. 'Naŋ Yahweh, Hollum lo hohonyiok hatai Abramo, Isako, hojo Yakobo.' Ara inaŋ fure nanaŋ mak."

Abaŋi Musa obe lowak ŋaino da Farao, ojo obe inyie layen hiro analanyar, hati ifak Hollum ilasi Musa, Arone, anyar lolwak inyieja eiro Hollum no do Musa ho Arone hijo obe iso Farao leitira.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons