unfoldingWord 13 - Israel Kuoma Pathien Thuthlung

unfoldingWord 13 - Israel Kuoma Pathien Thuthlung

개요: Exodus 19-34

스크립트 번호: 1213

언어: Hmar

청중: General

장르: Bible Stories & Teac

목적: Evangelism; Teaching

성경 인용: Paraphrase

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Pathienin Israelhai Tuipui Sen a thruoikai hnung chun Sinai Tlâng thlalêr hmun chu a thruoi tlung ta a. Hi hi hmun bawk kha a ni Mosie’n chîmbuk kâng a hmuna kha a nih. Chu tlâng thruta chun mipuihaiin an puoninhai an zâr a.

Pathienin Mosie le mipuihai kuoma thu a hrila “Ka thu in zawma, ka thuthlung in pawm phot chun ka ro hlu, thiempuhai lalram le hnam thienghlim nîng in tih,” a ta.

Nithum hnung, mipuihai chu thlarau tienga an hmin hnung chun Pathien chu Sinai Tlanga chun van inrûm leh kawlinlep leh mei khu leh tawtawrawt ri nasatak leh a hung trum a. Mosie chau chu tlang chunga hang kai a phal a.

Pathien chun a thuthlung chu a pêk tah a, “Jehovah, in Pathien, Aigupta sala in intâng sansuoktu cheu kha ka nih, Pathien danghai hrimhrim in biek ding an nawh,” a ta.

“Milemhai siemin anni chu be naw ro, kei Jehovah, Pathien thîkthusie ka nih. Ka hming hi a narân mei meiin hril naw ro. Chawlni chu vong thienghlim dingin hre zing ro. Ni ruk sûng sin thawng in ta, ni sari ni ruokchu chawl trok ni a na, in mi hriet zing ding ni a nih”.

"I nu le pa chawimawi rawh. Tuol i that ding an nawh. I uire ding an nawh. In rûk ding an nawh. Khêl i hril ding an nawh. I vênghai nuhmei inhnar ding an bok nawh. I vênghai thil hrim hrim chu in hnar ding an nawh,” a ta.

Chuongchun Pathienin thupêk sawmhai chu lungphêk pahnihai chungah a ziek a, Mosie kuomah a pêk a. Chubâka chun Pathienin dân thupêkhai le inthawi dân an hmang dingin a pêk belsa boka. Hi dânhai hi an zuia an zawm phot chun Pathienin mal sawmin vêng him tlat ân tiem bok a. Chun hi dânhai hi an zawm naw chun Pathienin a hrem tawl ding a nih.

Pathienin Israelhai chu puonin bawl dân ding a riruong a ditdân takin a pêk a. Intuokna Puonin ti ning a ta, pindan pahni, puonzâr lientakin a daidan a nei a. Chutaka chun mi tukhom, puonzâr hliea chun thiempu laltak ti chau naw chu an lût thei nawh; chu taka chun Pathien a chêng si a.

Mi tu el khom Pathien dân bawsetu chun, Pathien kuomah, Intuokna Puonin a chun in thawina dingin ran an hung lâk ding a nih. Ran chu thiempuin that a ta, maichâm chungah a raw hmang ding a nih. Inthawina thisen chun mi suolna inkhum a ta, Pathien mithmuah inthieng a hung ni ding a nih, Pathienin Mosie unaupa Aron le a thlahai chu a thiempu dingin a thlang ta a.

Pathienin ama chu Pathien taka be ding le a hnam thlanghai ni dinga dân a siemhai chu mipuiin zawm thra an ti tlanga. Nisienkhom hun sawtnawte hnung ela chun Pathien thupêkhai zawm dinga an intiemna chu bawsiein nasatakin an suol nawk el a.

Ni tamtak sûng chu Mosie chu Sinai Tlang chunga chun Pathien le inbein a um a. Mosie chu a hung kîr thla vak naw leiin, mipuihai chun an lo nghâk nghok a. Chuongchun an rângkachakhai chu Aron kuomah an hung chawia, milima siem pêk dingin an ngên a.

Chuongchun Aronin bawngte hmel putin rângkachak chu milemin a siem ta a. Mipuihai chun invêtthlâk takin milem chu Pathien biekin an bieka, a kuoma chun an inthawi el ta a! Pathien chu an chunga chun a lung a sen ta em em ela, anni chu sukchimit vong a tum el ta a. Nisienkhom an ta dingin Pathien kuoma that vong lo dingin Mosiein a ngêna, a trongtaina chu Pathienin a ngaithlâka, a that tawl ta naw a.

Tlanga inthoka Mosie a hung thla chun, milem an siem chu a hmuin a lung a sen em em ela, lungphêk pahnia thupêk sawm Pathienin a ziekhai kha a dêng nawi vong el a.

Mosie chun milem chu a vuok phit nenga, a phit chu tuiah an chie a, tui chu mipuihai an dawntir tawl a. Pathienin an chungah hri an lêngtira, mi tamtakin an thi pha ta a.

Mosie chu tlang chunga chun a lawnkai nawk a, mipuihai ngaidam dingin Pathien kuomah a trongtrai a. Mosie trongtraina chu Pathienin a ngaithlâka, mipuihai chu a ngaidam ta a. Chun Mosie chun lungphêk pahni chunga thupêk sawm inziekna, a dêngkawi hai hrukbit nawkna dingin lungphêk thar pahni chungah Thupêk Sawmhai kha a ziek nawk a. Chu zo chun Pathienin Israelhai chu Ram Tiem panin Sinai Tlânga inthok chun a thruoisuok nawk a.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?