unfoldingWord 12 - Yeweken Yiwikani

unfoldingWord 12 - Yeweken Yiwikani

개요: Exodus 12:33-15:21

스크립트 번호: 1212

언어: Gadsup

청중: General

목적: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Israiliuc anon yimoyeno Isipic yerere winayonani. Newarafi yeni yeweke iyem payan yokam waintac inteno, Isipic yerereni Kocti yen ukac yinkanim makafac wirano. Israiliuc, yerere weni andandauc Isipiuc kac inan teyoni yimiric mana menoyo. Koriwa, silvawa ena anecneuc namaci yimenoyo. Ena iniya waintauwac Kotinkac yindun munkureni Israiliuc namac yeyike Isipi maku yereyinkare weno.

Wewayomi wayan konkac Kocti acnan tapac, iyac konan kinkac wewanini wemi awakurenoyo. Ayufumi ikakinkac iyac ikake wewanini wen awakureni wayomi yenkac dafisewanini wenoyo. Yeni wen awakure wintac manan dafisenoyo.

Icnaem Fero namac Isipiuc indin wecdeni, yeweke Israiliuc yiwike marera payan yokam waintac okon teno. Kocti Feron andum manden oyic uankaraya anasi wanta oneyase, Mana Puka Koctim wemi tire oneya, Yahweh weni Fero namac weni koctinukac yicnonaroc eran dukemi.

Fero, wenic yiruim waintauc yiwic maremi Israiliuc yiwakuremi, oyiwikem marera yeweke payan yokam waintac okowani. Israiliuc, Feronic yiruim waintauc yeyoni yonareni omare indeni teni, aci mayauni Feronic yiruim waintauc Red Si kimi untic deni tirintenonen tireni anom pekaric eni ific deni macnin teno, "Naciraraci Isipi yererec yekafu, mayauni pukontecumpe teno."

Mosesi Israiliuc tiyimemi, ''Iye pekako! Kocti make iken yiyac yiruremi iken yofa intemi.'' Kocti Mosesin tamemi, ''Anasi wanta tiyiminaya woko, Red Sea nonkake.''

Kocti, iyac konan kim wemi, Israiliuc namac Isipiuc yicwanac wewani Isipiuc iyen Israiliuc yoneno.

Kocti, Mosesin tamemi, en ayan yanic ureci un non amukac ana ono temi, Mosesi micnurami, Kocti sisowa tankan yeremi non dacdan yemi mana ara wempapac wimi ena ara patapac wemi anon ani un nonkac uwisemi.

Israiliuc, mini un non acwanakinkakac eram wiric eno, maka peyukami mackan non arasac kuku uwandemi uyackani weno.

Kocti, konan amandarani, Isipiuc maro Israiliuc yonani iyaye wayoni yen yicnaem yiwakure weno.

Afo Isipiuc Israilic iniya waintauc yiwakure non acwanac asac oromi, Kocti yenyic indintim pekan yimiyeremi, yenyic osin akani eukimi packemi, yeni wacdure teni, ''Iyayoko! Kocti Israiliuc kafani ikeunamac tiremi!''

Macden Israiliuc, amankac weni, ena ofac oromi Kocti, Mosesin tamenimi indiren awakundemi nompac yewekem wen ayan yanicemi. Nomi yewekem wenic maku maremi yere macden Isipifactena yiruim waintauc non dawacurani non namande pukeno.

Kocti, macden Isipiuc yiruman pucdani, Israiliuc mini onareni Koctimpac yindum munkeni teni, Mosesi Koctinic profetim wemino teno.

Israiliuc, anonic ure masicde yimoyeno. Newarafi, Kocti yemi pukintinkewac payan yokan waintauc wakeyon kinke oweken yiwicdano. Afo make yeni utucike weni, Koctinani indinteno. Yeni amucno ikuc deni anonic ure Koctin awic yanic eno, yemi Isipiuyic aruim waintauc yiyankinken tasasemi.

Kocti Israiliuc Pasowa wan umacden orandekac yimoye omare indeko wani tiyimemi. Isipiuc yiyankinke eran yimini anon yokantim wakeni yeyonani. Mini nurami ayokuc sipisipi akuic ukananinac onarekaci arurec yunkarec yistiwac iyewenim bretiuc namakaci naako.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons