unfoldingWord 43 - Kohran A Ngîr Tran

unfoldingWord 43 - Kohran A Ngîr Tran

개요: Acts 1:12-14; 2

스크립트 번호: 1243

언어: Hmar

청중: General

장르: Bible Stories & Teac

목적: Evangelism; Teaching

성경 인용: Paraphrase

지위: Approved

이 스크립트는 다른 언어로 번역 및 녹음을위한 기본 지침입니다. 그것은 그것이 사용되는 각 영역에 맞게 다른 문화와 언어로 조정되어야 합니다. 사용되는 몇 가지 용어와 개념은 다른 문화에서는 다듬어지거나 생략해야 할 수도 있습니다.

스크립트 텍스트

Isu’n thu a pêk ang khan, vân tienga a lawn hnung khan inchûktirhai kha Jerusalem khuoah an um a. Isu zuituhai chu an umkhawma, trongtraiin an umzing a.

Isu mithilaia inthoka a tho nawk, ni sawmngana hnunga chun Judahai ruoithre, Penticost an ti chu a hung tlung a. Penticost chu lawmthu hrila ruoithrena a nih. Jerusalem a lawmthu hrilna ruoithre hmang ding chun khawvêl ram popo a um Judahai chu an hung khawm a.

Ringtuhai an umkhawm lai tak chun, kâr lovin thlipui hrâng ri ang ri an hriet a, an umkhawmna in chu a hung suksip ta vong a. Ringtuhai popo lu chunga chun, meichok angin a hung inlâra. An rêngin Thlarau Thienghlimin an sip ta vong a, trong danghaiin an trong ta a.

Jerusalem khuoa mihaiin chu thu chu an hriet chun mipui an hung inkhawm a, thiltlung chu mak tiin an buoi a. Ringtuhaiin mani trong senga trongin Pathien thilmak thaw hai an hril an hriet chun an lunginzînga, mak an ti hle a.

Mi threnkhat chun inchûktirhaiin zu an inrui a nih an tia, an ni lai chun Peter a ngîr a, an kuomah, “Ka thuhril lo ngai ro! Hienghai hin zu an inrui nawh! Zawlnei Joelin a lo hril, Ni nuhnunga hai chun ka Thlarau buok ka ta” a ti kha a hung tlungkim a ni lem.”

“Nangni Israel mihai, Isu chu Pahien thilthawtheina hmangain thilmakhai le inchiknahai thawtu a ni ti in hrietin, in hmu a. In hemde ta kha!”

Nisienlakhom hrillawkna thu, I Mi Thienghlim khom mithi thlana hmon hmang phal bawk naw ti nih ti a tlungkim theina dingin Pathienin a keitho nawk tah a nih. Pathienin Isu chu mithilaia inthokin a kei tho nawk ta a, a thuhretuhai ei nih.”

Isu chu Pa, Pathien kut changtieng chawimawiin a hang um ta a. Chuongchun in hma le in hriet ngei a Thlarau Thienghlim tiem chu Pa-in a hung tir an ta hi.”

“Hi Isu, krosa in hemde kha, Pathienin Lal le Messia ni fawmin a siem ta! Ti hre mawl ro,” a ta.

Peter thuhril chu mipuiin an hriet chun an lungril chu nasatakin a tawk a, “Unauhai, ieng am thaw tang kan ta?” an ti a.

Peterin, “Sim unla, in suol ngaidamna dingin Isu hmingin baptisma chang seng ro; Chuongchun Thlarau Thienghlim thilpêk chu hmûng in tih!” a ta.

Peter thuhril chu mi 3000 laiin an ring a. Baptisma an chang a, Pathien mihai, Kohran a chun belsain an um ta a. Isu ringtuhai chu Kristien ti an hung ni ta a.

Ringtuhai chu tirkohai inchûktirna le inpawlhlimna nei le fa tlânga, trongtraiin an uma. An rêngin an umkhawma, an thilneihai chu an intrawm vong a. Pathien an inpâka, ringnawtuhai ditsak le inpâk khom an hlaw. Nitinin, mi tamtak Kristien an hung ni pei a.

관련정보

생명의 말씀 - GRN 은 성경에 기반한 구원과 그리스도인의 삶에 대한 수천개의 오디오 복음 메시지를 가지고 있습니다.

무료 다운로드 - 여기에서 다운로드 가능한 여러 언어로 된 주요 GRN 메시지 스크립트, 그림 및 기타 관련 자료를 찾을 수 있습니다.

GRN 오디오 도서관 - 전도와 기본 성경 가르침을 위한 자료는 mp3, CD, 카세트 테이프 형태로 사람들의 필요와 문화에 맞추어졌습니다. 녹음은 성경이야기, 전도 메시지, 말씀 읽기, 노래를 포함하여 다양한 스타일로 구성되었습니다.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?