언어선택

mic

San Partnership Oral Scriptures Set - Shakawe Ju|'hoansi

이 녹음이 유용합니까?

알려주세요

거의 또는 전혀 주석 없이 특정, 인식, 번역된 성경의 전체 책의 오디오 성경 읽기.

프로그램 번호: 66255
프로그램 길이: 4:40:25
언어 이름: Shakawe Ju|'hoansi

download 다운로드

02. Prologue (Beginning Words), 요한 계시록 1:1-3
0:50

2. 02. Prologue (Beginning Words), 요한 계시록 1:1-3

008. ǁkxoansa o !Xugasi kotea ha kokxuisi [008. God's Works And His Words, Psalm 19:1-14]
2:05

5. 008. ǁkxoansa o !Xugasi kotea ha kokxuisi [008. God's Works And His Words, Psalm 19:1-14]

12. Dshau sa ǂ'angama n!a'an g!ààn, Khurihcue 12:1-17 [The Woman and the Dragon, 요한 계시록 12:1-17]
3:42

6. 12. Dshau sa ǂ'angama n!a'an g!ààn, Khurihcue 12:1-17 [The Woman and the Dragon, 요한 계시록 12:1-17]

014. Satana !ao ha ǀe, Isaiah 14:12-15 [014. The Fall of Satan, 이사야 14:12-15]
0:59

8. 014. Satana !ao ha ǀe, Isaiah 14:12-15 [014. The Fall of Satan, 이사야 14:12-15]

015. ǁxara o ǁaiixa Tire mang ga, Ezekiel 28:12-17 [015. Judgement Over The King of Tyre, 에스겔 28:12-17]
1:57

9. 015. ǁxara o ǁaiixa Tire mang ga, Ezekiel 28:12-17 [015. Judgement Over The King of Tyre, 에스겔 28:12-17]

17.01. God brought us from death to life, 에페소서 2:1-10
2:07

10. 17.01. God brought us from death to life, 에페소서 2:1-10

18. God puts Adam & Eve out of the garden, 창세기 3:17-24
1:44

12. 18. God puts Adam & Eve out of the garden, 창세기 3:17-24

021. !Xu Nǂai gǁa g!u !ae !ae, Genese 8:1-19 [021. God Remembered Noah, 창세기 8:1-19]
2:54

13. 021. !Xu Nǂai gǁa g!u !ae !ae, Genese 8:1-19 [021. God Remembered Noah, 창세기 8:1-19]

22.01. ǁainǁkxae o !xu ga ǀxoa Noa kota ha !’hansi, Genese 9:1-7 [22.01. God’s covenant with Noah and his sons, 창세기 9:1-7]
1:14

14. 22.01. ǁainǁkxae o !xu ga ǀxoa Noa kota ha !’hansi, Genese 9:1-7 [22.01. God’s covenant with Noah and his sons, 창세기 9:1-7]

22.02. !Xu du ǁ'angǁkxae ǀxoa noa, Genese 9:1-8-17 [22.02. God made covenant with Noah, 창세기 9:8-17]
1:44

15. 22.02. !Xu du ǁ'angǁkxae ǀxoa noa, Genese 9:1-8-17 [22.02. God made covenant with Noah, 창세기 9:8-17]

23. Tjua kaice gǂa'in nǂau nǀa'an ko Babile [The Tower of Babel, 창세기 11:1-9]
1:45

16. 23. Tjua kaice gǂa'in nǂau nǀa'an ko Babile [The Tower of Babel, 창세기 11:1-9]

025. Abram Sa Lote sara, Genese 13:1-18 [025. Abram and Lot separate, 창세기 13:1-18]
3:19

18. 025. Abram Sa Lote sara, Genese 13:1-18 [025. Abram and Lot separate, 창세기 13:1-18]

26.01. ǀkxaekxao sao n!ani, Genese 18:1-21 [26.01. Three Visitors, Gen 18:1-21]
3:04

19. 26.01. ǀkxaekxao sao n!ani, Genese 18:1-21 [26.01. Three Visitors, Gen 18:1-21]

26.02. Abrahama ko ǀxomǀan Sodoma, Genese 18:22-33 [26.02. Abraham prays for Sodom, 창세기 18:22-33]
2:23

20. 26.02. Abrahama ko ǀxomǀan Sodoma, Genese 18:22-33 [26.02. Abraham prays for Sodom, 창세기 18:22-33]

029. Haga kotea Icemaela, Genese 1:1-16 [029. Hagar and Ishmael, 창세기 16:1-16]
2:57

21. 029. Haga kotea Icemaela, Genese 1:1-16 [029. Hagar and Ishmael, 창세기 16:1-16]

030. Gǁaia o Isaka ga; Tsaakoe ǀxoa Abimelexe, Genese 21:1-34 [030. Birth of Isaac; Agreement with Abimelek, Gen 21:1-34]
5:11

22. 030. Gǁaia o Isaka ga; Tsaakoe ǀxoa Abimelexe, Genese 21:1-34 [030. Birth of Isaac; Agreement with Abimelek, Gen 21:1-34]

33. !Aisa o Raxele sa Isakagasi, Genese 35:16-29 [33. The Deaths of Rachel and Isaac, 창세기 35:16-29]
2:19

23. 33. !Aisa o Raxele sa Isakagasi, Genese 35:16-29 [33. The Deaths of Rachel and Isaac, 창세기 35:16-29]

034.01. Josefa, Genese 37:1-11 [034.01. Joseph, 창세기 37:1-11]
1:53

24. 034.01. Josefa, Genese 37:1-11 [034.01. Joseph, 창세기 37:1-11]

034.02.Josepa !osin ku nǂaiǁama ha, Genese 37:12-36 [034.02. Joseph Sold by his Brothers, 창세기 37:12-36]
3:40

25. 034.02.Josepa !osin ku nǂaiǁama ha, Genese 37:12-36 [034.02. Joseph Sold by his Brothers, 창세기 37:12-36]

40. Gǁaia o Moses ga, Ekesodo 2:1-10 [40. The Birth of Moses, 출애굽기 2:1-10]
2:13

26. 40. Gǁaia o Moses ga, Ekesodo 2:1-10 [40. The Birth of Moses, 출애굽기 2:1-10]

41. Te Jusa Iseraelahisi Nǀang ǁahkoes [41. The Israelites Became Slaves, 출애굽기 1:8-14]
1:20

27. 41. Te Jusa Iseraelahisi Nǀang ǁahkoes [41. The Israelites Became Slaves, 출애굽기 1:8-14]

044.01. Aroni ǀan gǁum thuru ǂangama [044.01. Aaron's Staff Becomes a Snake, 출애굽기 7:1-13]
2:03

29. 044.01. Aroni ǀan gǁum thuru ǂangama [044.01. Aaron's Staff Becomes a Snake, 출애굽기 7:1-13]

044.02. G!u Mani Te O ǀang [044.02. The Plague of Blood, 출애굽기 7:14-25]
2:30

30. 044.02. G!u Mani Te O ǀang [044.02. The Plague of Blood, 출애굽기 7:14-25]

045.01. Nǁaqaria o Dxaisiga, Ekesodo 8:1-15 [045. 01. The Plague of Frogs, Ex 8:1-15]
2:36

31. 045.01. Nǁaqaria o Dxaisiga, Ekesodo 8:1-15 [045. 01. The Plague of Frogs, Ex 8:1-15]

045.02. Nǁaria Nǂqaga, Ekesodo 8:16-19 [045.02. The Plague of Gnats, Ex 8:16-19]
1:00

32. 045.02. Nǁaria Nǂqaga, Ekesodo 8:16-19 [045.02. The Plague of Gnats, Ex 8:16-19]

045.03. Nǁaqaria o Zoanzoanga, Ekesodo 8:20-32 [45.03. The Plague of Flies, Ex 8:20-32]
2:48

33. 045.03. Nǁaqaria o Zoanzoanga, Ekesodo 8:20-32 [45.03. The Plague of Flies, Ex 8:20-32]

050. Kaoha ǁkoatsi 'msi ko ǁama nǀa'an, Exode 16:1-12 [050. The Lord brought food from above, 출애굽기 16:1-12]
2:25

38. 050. Kaoha ǁkoatsi 'msi ko ǁama nǀa'an, Exode 16:1-12 [050. The Lord brought food from above, 출애굽기 16:1-12]

054. Xaroa o ǂo’oga [054. Guilt Offerings, 레위기 5:17-19]
0:57

40. 054. Xaroa o ǂo’oga [054. Guilt Offerings, 레위기 5:17-19]

055. Kurutcia so gesia gaqa’au ye o ¡Xuga, Exodo 25:1-14 [055. Materials for building a holy place for God, Ex 25:1-14]
1:55

41. 055. Kurutcia so gesia gaqa’au ye o ¡Xuga, Exodo 25:1-14 [055. Materials for building a holy place for God, Ex 25:1-14]

056. Sabata ǀamma O Canmah, Ekesodo 31:12 [056. Sabbath, the Day of Rest, 출애굽기 31:12-18]
1:24

42. 056. Sabata ǀamma O Canmah, Ekesodo 31:12 [056. Sabbath, the Day of Rest, 출애굽기 31:12-18]

058.01. Gumimao gautamaa, Exode 32:1-35 [058.01. The Golden Calf, 출애굽기 32:1-35]
5:55

43. 058.01. Gumimao gautamaa, Exode 32:1-35 [058.01. The Golden Calf, 출애굽기 32:1-35]

59. Mose nǂoun ju ko Porofete ha !xu ǁkxoatsi ǀansi [59. The Promise of a Mediator, Deut.18:15-19]
1:08

44. 59. Mose nǂoun ju ko Porofete ha !xu ǁkxoatsi ǀansi [59. The Promise of a Mediator, Deut.18:15-19]

60. Moses hands over to 여호수아 to lead, 신명기 31:1-8
1:31

45. 60. Moses hands over to 여호수아 to lead, 신명기 31:1-8

063. G!ua ǁama n!um koea, Numbers 20:1-13 [063. Water from the Rock, 민수기 20:1-13]
2:55

46. 063. G!ua ǁama n!um koea, Numbers 20:1-13 [063. Water from the Rock, 민수기 20:1-13]

064. Mose Kuru ǂaingamang o !kxamah, !uasi 21:4-9 [064. Moses Made a Metal Snake, 민수기 21:4-9]
1:24

47. 064. Mose Kuru ǂaingamang o !kxamah, !uasi 21:4-9 [064. Moses Made a Metal Snake, 민수기 21:4-9]

070. Joshua Kokxuisa O Toandisiga, Joshoa 24:13-18 [070. 여호수아’s Last Words, 여호수아 24:13-18]
1:33

48. 070. Joshua Kokxuisa O Toandisiga, Joshoa 24:13-18 [070. 여호수아’s Last Words, 여호수아 24:13-18]

071. Kaoha !Xu !au Samuele, 1 Samuele 3:1-14 [071. The Lord God calls Samuel, 사무엘상 3:1-14]
2:57

49. 071. Kaoha !Xu !au Samuele, 1 Samuele 3:1-14 [071. The Lord God calls Samuel, 사무엘상 3:1-14]

072.01. Midianekxaosi ku kaqana Israelakxaosi [072.01. Midianites bully Israelites, 심사위원 6:1-10]
1:51

50. 072.01. Midianekxaosi ku kaqana Israelakxaosi [072.01. Midianites bully Israelites, 심사위원 6:1-10]

072.02. !Xu !aau Gidioni [072.02. God Calls Gideon, 심사위원 6:11-24]
2:42

51. 072.02. !Xu !aau Gidioni [072.02. God Calls Gideon, 심사위원 6:11-24]

072. 03. Gidioni Kxuia Aletara o Baalema [072.03. Gideon Destroys the Altar of Baal, 심사위원 6:25-40]
3:20

52. 072. 03. Gidioni Kxuia Aletara o Baalema [072.03. Gideon Destroys the Altar of Baal, 심사위원 6:25-40]

075.Dafite ǀan ha !han ku ǁhai ka ǀoa nǂai!un, 2 Samuele 7:8-17 [075. David's son to rule forever, 사무엘하 7:8-17]
2:15

54. 075.Dafite ǀan ha !han ku ǁhai ka ǀoa nǂai!un, 2 Samuele 7:8-17 [075. David's son to rule forever, 사무엘하 7:8-17]

78. Elija gea ǀxumma o Caremeleman [78. Elijah at Mount Carmel, 열왕기 상 18:17-39]
5:26

56. 78. Elija gea ǀxumma o Caremeleman [78. Elijah at Mount Carmel, 열왕기 상 18:17-39]

82. The Birth of Jesus Foretold, 누가복음 1:26-38
2:06

57. 82. The Birth of Jesus Foretold, 누가복음 1:26-38

084. /ho’oa o Kurikxao ga, Luka 2:8-21 [084. The Shepherds' Visit, 누가복음 2:8-21]
1:54

59. 084. /ho’oa o Kurikxao ga, Luka 2:8-21 [084. The Shepherds' Visit, 누가복음 2:8-21]

89. N!aroh ko /xom !'o, Mataio 5:1-12 [89. Jesus Teaches People On the Mountain, 마태복음 5:1-12]
1:36

61. 89. N!aroh ko /xom !'o, Mataio 5:1-12 [89. Jesus Teaches People On the Mountain, 마태복음 5:1-12]

91. The Woman Caught in Adultery, 요한복음 8:2-11
2:04

63. 91. The Woman Caught in Adultery, 요한복음 8:2-11

92.02 At the home of Mary and Martha, 누가복음 10:38-42
1:05

65. 92.02 At the home of Mary and Martha, 누가복음 10:38-42

095.01. Parasisi kotea Sadukesi ko kxoa ho ǁhaeǁhaea ǁama nǀa'ang,Mataio 16:1-12 [095.01. The Demand for a Sign from Heaven, Matt 16:1-12]
2:06

66. 095.01. Parasisi kotea Sadukesi ko kxoa ho ǁhaeǁhaea ǁama nǀa'ang,Mataio 16:1-12 [095.01. The Demand for a Sign from Heaven, Matt 16:1-12]

095.02. Pita ku nǂoa tcao Jesu te o mesaya, Mataio 16:13-20 [095.02. Peter Declares Jesus is Messiah, Matt 16:13-20]
1:31

67. 095.02. Pita ku nǂoa tcao Jesu te o mesaya, Mataio 16:13-20 [095.02. Peter Declares Jesus is Messiah, Matt 16:13-20]

095.03. Yesu ko ce n!ahng tca ha tsi o !aia, Mataio 16:21-28 [095.03. Jesus Predicts His Own Death, Matt 16:21-28]
1:45

68. 095.03. Yesu ko ce n!ahng tca ha tsi o !aia, Mataio 16:21-28 [095.03. Jesus Predicts His Own Death, Matt 16:21-28]

098. Yesu Nǂum Gǂarakxaoa Djao, Luka 18:35-43 [098. Jesus Heals a Blind Begger, 누가복음 18:35-43]
1:19

69. 098. Yesu Nǂum Gǂarakxaoa Djao, Luka 18:35-43 [098. Jesus Heals a Blind Begger, 누가복음 18:35-43]

099. Gui Kota Nǁah, Mataio 5:13-16 [099. Salt and Light, 마태복음 5:13-16]
0:48

70. 099. Gui Kota Nǁah, Mataio 5:13-16 [099. Salt and Light, 마태복음 5:13-16]

101. Yesu Nǂum Sisa ǂHa’ai [101. Jesus Heals Many, 마태복음 8:14-17]
0:55

71. 101. Yesu Nǂum Sisa ǂHa’ai [101. Jesus Heals Many, 마태복음 8:14-17]

102. Yesu Nǂum N!hoan Gǁaai Haǀe ye Djao, Johane 9:1-12 [102. Jesus Heals A Man Born Blind, 요한복음 9:1-12]
1:51

72. 102. Yesu Nǂum N!hoan Gǁaai Haǀe ye Djao, Johane 9:1-12 [102. Jesus Heals A Man Born Blind, 요한복음 9:1-12]

104. Yesu ǁaeǀan te ǂum !hoan ha N!om, Mataio 9:1-8 [104. Jesus Forgives and heals a Paralysed Man, 마태복음 9:1-8]
1:17

73. 104. Yesu ǁaeǀan te ǂum !hoan ha N!om, Mataio 9:1-8 [104. Jesus Forgives and heals a Paralysed Man, 마태복음 9:1-8]

107.01. Guua !ang, Luka 15:1-10 [107.01The Parables of the Lost Sheep & Lost Coin, Luk15:1-10]
1:40

75. 107.01. Guua !ang, Luka 15:1-10 [107.01The Parables of the Lost Sheep & Lost Coin, Luk15:1-10]

107.02. !'Han n!'an, Luka 15:11-32 [107.02. 잃어버린 아들, 누가복음 15:11-32]
3:53

76. 107.02. !'Han n!'an, Luka 15:11-32 [107.02. 잃어버린 아들, 누가복음 15:11-32]

108. Dshaua kxaeǀkausi ǂxaua Yeso ko nǀai, Luka 7:36-50 [108. A Sinful Woman Anoints Jesus, 누가복음 7:36-50]
3:04

77. 108. Dshaua kxaeǀkausi ǂxaua Yeso ko nǀai, Luka 7:36-50 [108. A Sinful Woman Anoints Jesus, 누가복음 7:36-50]

109. Yesu dutsau Dshauma, Te ǂum Dshau, Mataio 9:18-26 [109.Jesus Raises a Dead Girl&Heals a Sick Woman,Matt 9:18-26]
1:22

78. 109. Yesu dutsau Dshauma, Te ǂum Dshau, Mataio 9:18-26 [109.Jesus Raises a Dead Girl&Heals a Sick Woman,Matt 9:18-26]

112. !xu ku ǀa ha !han ko gǀao, Johane 5:17-26 [112.01. God Gives Authority to His Son, 요한복음 5:17-26]
1:53

79. 112. !xu ku ǀa ha !han ko gǀao, Johane 5:17-26 [112.01. God Gives Authority to His Son, 요한복음 5:17-26]

113. Yeso dutsaua Lasaro ko !ai, Johane 11:32-44 [113. Jesus Raises Lazarus from the dead, 요한복음 11:32-44]
2:08

80. 113. Yeso dutsaua Lasaro ko !ai, Johane 11:32-44 [113. Jesus Raises Lazarus from the dead, 요한복음 11:32-44]

116. Yesu ku nǂaoha g!u ǁhasi, Mataio 14:22-36 [116. Jesus Walks on Water, 마태복음 14:22-36]
2:03

81. 116. Yesu ku nǂaoha g!u ǁhasi, Mataio 14:22-36 [116. Jesus Walks on Water, 마태복음 14:22-36]

119. ǁKoakxao sa gea Nǀangǁxara n!ang, Mataio 20:1-16 [119. The Workers in the Vineyard, 마태복음 20:1-16]
2:54

82. 119. ǁKoakxao sa gea Nǀangǁxara n!ang, Mataio 20:1-16 [119. The Workers in the Vineyard, 마태복음 20:1-16]

120. Zamma o Yesu !hunga, Johane 11:45-53 [120. The Plot to Kill Jesus, 요한복음 11:45-53]
1:29

83. 120. Zamma o Yesu !hunga, Johane 11:45-53 [120. The Plot to Kill Jesus, 요한복음 11:45-53]

121. !'Hoan kxae ǁ'ai kotah Lasaro [121. The Rich Man & Lazarus, 누가복음 16:19-31]
2:28

84. 121. !'Hoan kxae ǁ'ai kotah Lasaro [121. The Rich Man & Lazarus, 누가복음 16:19-31]

123. Yesu o n!ama, te o tciǀhoan kota ǀxoa, Johane 14:1-6 [123. Jesus is the way,the truth and the life, 요한복음 14-1-6]
1:01

85. 123. Yesu o n!ama, te o tciǀhoan kota ǀxoa, Johane 14:1-6 [123. Jesus is the way,the truth and the life, 요한복음 14-1-6]

124.01. ǁxara O I !xare Ga - Mataio 7:1-12 [124.01. Judging Others, 마태복음 7:1-12]
2:04

86. 124.01. ǁxara O I !xare Ga - Mataio 7:1-12 [124.01. Judging Others, 마태복음 7:1-12]

124.02. G!a’amasia ǁahmm ǀxoa Ka Cao - Mataio 7:13-20 [124.02. The Narrow And Wide Gates, Matt 7:13-20]
1:23

87. 124.02. G!a’amasia ǁahmm ǀxoa Ka Cao - Mataio 7:13-20 [124.02. The Narrow And Wide Gates, Matt 7:13-20]

124.03. Nǂai !'han O ǁxamkxaosa O Djiheasii - Mataio 7:21-27 [124.03. Warning against False Disciples, 마태복음 7:21-27]
1:43

88. 124.03. Nǂai !'han O ǁxamkxaosa O Djiheasii - Mataio 7:21-27 [124.03. Warning against False Disciples, 마태복음 7:21-27]

125. Nǂoa o nǂaikhoea khoe ko tcisi yeo ǁxarakxaoga, Luka 8:4-15 [125. The Parable of the Sower, 누가복음 8:4-15, 출애굽기 1:8-14]
2:18

89. 125. Nǂoa o nǂaikhoea khoe ko tcisi yeo ǁxarakxaoga, Luka 8:4-15 [125. The Parable of the Sower, 누가복음 8:4-15, 출애굽기 1:8-14]

128.01. Hane Kxae ǂXaisi, Mataio 18:1-9 [128.01. Who has the highest position, 마태복음 18:1-9]
1:47

90. 128.01. Hane Kxae ǂXaisi, Mataio 18:1-9 [128.01. Who has the highest position, 마태복음 18:1-9]

129. ǁaekxaoma g!aing ǁai, Mataio 19:16-22 [129. The Rich, Young Ruler, 마태복음 19:16-22]
1:18

91. 129. ǁaekxaoma g!aing ǁai, Mataio 19:16-22 [129. The Rich, Young Ruler, 마태복음 19:16-22]

130. ǀxumma o kaoha ga, Mataio 6:7-15 [130. The Lord’s 중보기도, 마태복음 6:7-15]
1:06

92. 130. ǀxumma o kaoha ga, Mataio 6:7-15 [130. The Lord’s 중보기도, 마태복음 6:7-15]

131. Yeso ku n!haro ǀXom, Luka 11:1-13 [Jesus Teaches about 중보기도, 누가복음 11:1-13]
2:11

93. 131. Yeso ku n!haro ǀXom, Luka 11:1-13 [Jesus Teaches about 중보기도, 누가복음 11:1-13]

133.01. Nǁa ǂain gǀaoh tcisa a kxoa, Mataio 6:25-34 [133.01. Don’t worry about what you need, 마태복음 6:25-34]
2:04

94. 133.01. Nǁa ǂain gǀaoh tcisa a kxoa, Mataio 6:25-34 [133.01. Don’t worry about what you need, 마태복음 6:25-34]

134. Jesus's face&colthes change&became shining, Luk 9:28-36
1:35

95. 134. Jesus's face&colthes change&became shining, Luk 9:28-36

135. Petere Zain Tcao Yesu te o Kresto, Luka 9:18-22 [135. Peter Confesses that Jesus is the Christ, 누가복음 9:18-22]
1:07

96. 135. Petere Zain Tcao Yesu te o Kresto, Luka 9:18-22 [135. Peter Confesses that Jesus is the Christ, 누가복음 9:18-22]

138. Nǁa ǂain gǀaoh tcisa a kxoa, Marko 13:3-13 [138.Jesus foretells the destruction of the temple,Mk 13:3-13]
2:14

97. 138. Nǁa ǂain gǀaoh tcisa a kxoa, Marko 13:3-13 [138.Jesus foretells the destruction of the temple,Mk 13:3-13]

139. Kxuni ǀan o Pasikaga, Marko 14:12-16 [139. Preparation for the Passover Meal, 마가복음 14:12-16]
1:15

98. 139. Kxuni ǀan o Pasikaga, Marko 14:12-16 [139. Preparation for the Passover Meal, 마가복음 14:12-16]

140.01. arasisi kotea Sadukesi ko kxoa ho ǁhaeǁhaea ǁama nǀa’ang, Mataio 26:1-13 [140.01. Pharisees & Sadducees want a sign from heaven, Matt]
1:41

99. 140.01. arasisi kotea Sadukesi ko kxoa ho ǁhaeǁhaea ǁama nǀa’ang, Mataio 26:1-13 [140.01. Pharisees & Sadducees want a sign from heaven, Matt]

140.02. Zam’ma O Yesu Nǂai ǁamaga, Mataio 26:14-25 [140.02. The Plan to Betray Jesus, Matt. 26:14-25]
2:00

100. 140.02. Zam’ma O Yesu Nǂai ǁamaga, Mataio 26:14-25 [140.02. The Plan to Betray Jesus, Matt. 26:14-25]

140.03. Mma O !Oaga Ye O Kaohaga , Mataio 26:26-35 [140.03. The Lord's Supper, Matt 26:26-35]
1:43

101. 140.03. Mma O !Oaga Ye O Kaohaga , Mataio 26:26-35 [140.03. The Lord's Supper, Matt 26:26-35]

141.01. ǁxamkxaosi kxuniǀan paseka mmsi, Luka 22:7-13 [141.01. The disciples prepare for the Passover, 누가복음 22:7-13]
1:12

102. 141.01. ǁxamkxaosi kxuniǀan paseka mmsi, Luka 22:7-13 [141.01. The disciples prepare for the Passover, 누가복음 22:7-13]

141.02. Mmha o !oaga ye o kaohaga, Luka 22:14-23 [141.02. The Lord's supper, 누가복음 22:14-23]
1:45

103. 141.02. Mmha o !oaga ye o kaohaga, Luka 22:14-23 [141.02. The Lord's supper, 누가복음 22:14-23]

141.03. ǂuinakoea o hanee o ǂakxao, Luka 22:24-30 [141.03. 141.03. Argument about who's the leader,Luke22:24-30]
1:17

104. 141.03. ǂuinakoea o hanee o ǂakxao, Luka 22:24-30 [141.03. 141.03. Argument about who's the leader,Luke22:24-30]

142.01. Yesu ǀXumma Getesemane Koea, Mataio 26:36-46 [142.01. Jesus Prays At Gethsemane, 마태복음 26:36-46]
2:09

105. 142.01. Yesu ǀXumma Getesemane Koea, Mataio 26:36-46 [142.01. Jesus Prays At Gethsemane, 마태복음 26:36-46]

144. Pilato tsitsaa Jesu, Marko 15:1-32 [144. Pilate Questions Jesus, 마가복음 15:1-32]
4:10

108. 144. Pilato tsitsaa Jesu, Marko 15:1-32 [144. Pilate Questions Jesus, 마가복음 15:1-32]

145.01. Yeso koh ǂunǂuna haǀe’e ko Pilato ǀa!anga, Mataio 27:11-14 [145.01. Jesus was accused before Pilate, 마태복음 27: 11-14]
0:45

109. 145.01. Yeso koh ǂunǂuna haǀe’e ko Pilato ǀa!anga, Mataio 27:11-14 [145.01. Jesus was accused before Pilate, 마태복음 27: 11-14]

145.02. Dsiha o Yesuga, Mataio 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, 마태복음 27:32-44]
1:47

110. 145.02. Dsiha o Yesuga, Mataio 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, 마태복음 27:32-44]

145.03. !aia o Yesuga, Mataio 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, 마태복음 27:45-50]
1:01

111. 145.03. !aia o Yesuga, Mataio 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, 마태복음 27:45-50]

145.04. Kxunia o Yesuga, Mataio 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, 마태복음 27: 57-66]
1:42

112. 145.04. Kxunia o Yesuga, Mataio 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, 마태복음 27: 57-66]

151. Ha tcere Yeso ǁXamkxaosi ǂ'aun du, Mataio 28:16-20 [What the Followers of Jesus must do, 마태복음 28:16-20]
0:54

117. 151. Ha tcere Yeso ǁXamkxaosi ǂ'aun du, Mataio 28:16-20 [What the Followers of Jesus must do, 마태복음 28:16-20]

152. ǀxoa o zainkxaosa o kxaicega [152. Life of the 1st believers, 사도행전 2:36-47]
2:13

118. 152. ǀxoa o zainkxaosa o kxaicega [152. Life of the 1st believers, 사도행전 2:36-47]

155. Sisa Koara Gǀao Kota Sisa Gǀao, [155. The Weak & the Strong, 로마서 15:1-6]
1:15

119. 155. Sisa Koara Gǀao Kota Sisa Gǀao, [155. The Weak & the Strong, 로마서 15:1-6]

160. The New Heaven & The New Earth, 요한 계시록 21:1-8
1:55

120. 160. The New Heaven & The New Earth, 요한 계시록 21:1-8

161.1 The River of the Water of Life, 요한 계시록 22:1-5
1:17

121. 161.1 The River of the Water of Life, 요한 계시록 22:1-5

161.요한2서 and the Angel, 요한 계시록 22:6-21
4:07

122. 161.요한2서 and the Angel, 요한 계시록 22:6-21

162. There are two ways - which one do you follow? Psalm 1
1:07

123. 162. There are two ways - which one do you follow? Psalm 1

163.01. Wikxao sao !o;a yeo ǀxumtjua hisi [163.01. Seven helpers for the house of 중보기도, 사도행전 6:1-7]
1:31

124. 163.01. Wikxao sao !o;a yeo ǀxumtjua hisi [163.01. Seven helpers for the house of 중보기도, 사도행전 6:1-7]

163.02. Stefani nǁang ha ǀe’e [163.02. Stephan is arrested, 사도행전 6:8-15]
1:37

125. 163.02. Stefani nǁang ha ǀe’e [163.02. Stephan is arrested, 사도행전 6:8-15]

164.01. !xai waqnsa o ǂxoagasi sa ǁama !xu koea, Ephicensi 6:10-20 [164.01. All attire of defence from God, 에페소서 6:10-20]
2:15

126. 164.01. !xai waqnsa o ǂxoagasi sa ǁama !xu koea, Ephicensi 6:10-20 [164.01. All attire of defence from God, 에페소서 6:10-20]

169. ǂang a kurukxao ko ka a cenia o ama !o [169. Think of your creator while still young, Eccl 12:1-14]
3:37

127. 169. ǂang a kurukxao ko ka a cenia o ama !o [169. Think of your creator while still young, Eccl 12:1-14]

170. Junǀui waqnhe ye ǁxam Yesu ǁhai tih [170. Everyone who follows Jesus will suffer, 2Timothy 3:10-1]
1:17

128. 170. Junǀui waqnhe ye ǁxam Yesu ǁhai tih [170. Everyone who follows Jesus will suffer, 2Timothy 3:10-1]

171. !xu kxuia juǀhon!ang o Babylon,Khuricue 18:1-24 [171. God destroys the city of Babylon, 요한 계시록 18]
5:11

129. 171. !xu kxuia juǀhon!ang o Babylon,Khuricue 18:1-24 [171. God destroys the city of Babylon, 요한 계시록 18]

레코딩 참고사항

Kaoha o mi kori kxao, Djxaia 23 ▪ N!amasi o tsaqn-he nǀuia nere a ǁxam?

다운로드

Copyright © 2021,2019,2018,2025,2020,2023,2024,2022 Botshelo Trust; GRN. Recorded by Botshelo Trust, Content copyright jointly by Wycliffe South Africa, Bible Society of Namibia, Botswana and Namibia and Botswana Thimbukushu Bible Translation Steering Committee. This material may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

이러한 녹음의 허용 가능한 사용에 대해 문의하거나 위에서 허용하지 않은 방식으로 재배포할 수 있는 권한을 얻으려면 연락처을(를) 사용하십시오.

관련정보

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons