LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 8 កិច្ចការនៃព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធ] - Malagasy, Ntandroy

តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?

សៀវភៅទី 8 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីរនៃក្រុមជំនុំវ័យក្មេង និងប៉ុល ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

លេខកម្មវិធី: 66477
ប្រវែងកម្មវិធី: 46:53
ឈ្មោះភាសា: Malagasy, Ntandroy
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

1 M3 Mihaja i Androy-Hazo najaly & Saontsy Voalohae [ចម្រៀង & សេចក្តីផ្តើម]

1:57

1. 1 M3 Mihaja i Androy-Hazo najaly & Saontsy Voalohae [ចម្រៀង & សេចក្តីផ្តើម]

Sare 1 [rUbPaBTI 1 RBHeys‘UvyageTAsßansYK’]

2:24

2. Sare 1 [rUbPaBTI 1 RBHeys‘UvyageTAsßansYK’]

Sare 2 [rUbPaBTI 2 RBHviBaØaNbrisuT§yagmkdUcCaGNþatePøIg]

1:05

3. Sare 2 [rUbPaBTI 2 RBHviBaØaNbrisuT§yagmkdUcCaGNþatePøIg]

Sare 3 [rUbPaBTI 3 elakeBRtus)anecjpSaydMNwgl¥dl;BYkbNþaCn]

1:25

4. Sare 3 [rUbPaBTI 3 elakeBRtus)anecjpSaydMNwgl¥dl;BYkbNþaCn]

Sare 4 [rUbPaBTI 4 RkumCMnuMCa®KYsarEtmYy]

2:43

5. Sare 4 [rUbPaBTI 4 RkumCMnuMCa®KYsarEtmYy]

Sare 5 [rUbPaBTI 5 sµÚmBikarmñak;)aneR)aseGayCa]

1:06

6. Sare 5 [rUbPaBTI 5 sµÚmBikarmñak;)aneR)aseGayCa]

Sare 6 [rUbPaBTI 6 elakeBRtus nwgRsþIEdleBalBakükuhk]

1:47

7. Sare 6 [rUbPaBTI 6 elakeBRtus nwgRsþIEdleBalBakükuhk]

Sare 7 [rUbPaBTI 7 elakesÞpanRtUveKsmøab]

1:55

8. Sare 7 [rUbPaBTI 7 elakesÞpanRtUveKsmøab]

Sare 8 [rUbPaBTI 8 GñkdMeNIrsasn_ eGFIy:UBImñak]

1:46

9. Sare 8 [rUbPaBTI 8 GñkdMeNIrsasn_ eGFIy:UBImñak]

Sare 9 [rUbPaBTI 9 elakeBRtus)aneXIjstVTaMgLayenAkñúgkarCak;Esþg]

1:15

10. Sare 9 [rUbPaBTI 9 elakeBRtus)aneXIjstVTaMgLayenAkñúgkarCak;Esþg]

Sare 10 [rUbPaBTI 10 elakeBRtus nigBYkCnCatir:Um]

1:45

11. Sare 10 [rUbPaBTI 10 elakeBRtus nigBYkCnCatir:Um]

Sare 11 [rUbPaBTI 11 elakeBRtusCab;enAkñúgmnÞIrXMuXaMg]

1:07

12. Sare 11 [rUbPaBTI 11 elakeBRtusCab;enAkñúgmnÞIrXMuXaMg]

Sare 12 [rUbPaBTI 12 elakeBRtus nigBYkmitþPkþirbs;elak]

1:45

13. Sare 12 [rUbPaBTI 12 elakeBRtus nigBYkmitþPkþirbs;elak]

6 M6 Ankazo najaly

1:46

14. 6 M6 Ankazo najaly

Sare 13 [rUbPaBTI 13 BnøW nigsMelgBIelIemX]

1:37

15. Sare 13 [rUbPaBTI 13 BnøW nigsMelgBIelIemX]

Sare 14 [rUbPaBTI 14 bursxVak;mñak;eQµaHb:ul)anCYbnwgGanñana:s]

1:34

16. Sare 14 [rUbPaBTI 14 bursxVak;mñak;eQµaHb:ul)anCYbnwgGanñana:s]

Sare 15 [rUbPaBTI 15 RkumCMnuM)anGFisæaneGayb:ul nig)aNa)as]

1:50

17. Sare 15 [rUbPaBTI 15 RkumCMnuM)anGFisæaneGayb:ul nig)aNa)as]

Sare 16 [rUbPaBTI 16 savkb:ulGFib,ayGMBIRBHeys‘UvRKIsÞ]

2:07

18. Sare 16 [rUbPaBTI 16 savkb:ulGFib,ayGMBIRBHeys‘UvRKIsÞ]

Sare 17 [rUbPaBTI 17 b:ul)aneXIjmnusSmñak;kñúgkarCak;Esþg]

1:44

19. Sare 17 [rUbPaBTI 17 b:ul)aneXIjmnusSmñak;kñúgkarCak;Esþg]

Sare 18 [rUbPaBTI 18 b:ul nigsIuLaskñúgkEnøgrMBa¢ÜyEpndI]

1:54

20. Sare 18 [rUbPaBTI 18 b:ul nigsIuLaskñúgkEnøgrMBa¢ÜyEpndI]

Sare 19 [rUbPaBTI 19 savkb:ul)anCYbnwgGasna {RBHd¾BMusÁal;}]

1:45

21. Sare 19 [rUbPaBTI 19 savkb:ul)anCYbnwgGasna {RBHd¾BMusÁal;}]

Sare 20 [rUbPaBTI 20 savkb:ulRtUveKcab;bBa¢ÚneTAtulakar]

1:47

22. Sare 20 [rUbPaBTI 20 savkb:ulRtUveKcab;bBa¢ÚneTAtulakar]

Sare 21 [rUbPaBTI 21 BYkTahan)anCYysavkb:uleGayrYcBIkNþab;édénCnCatiyUda]

1:32

23. Sare 21 [rUbPaBTI 21 BYkTahan)anCYysavkb:uleGayrYcBIkNþab;édénCnCatiyUda]

Sare 22 [rUbPaBTI 22 savkb:ul)anpSaydMNwgl¥dl;RBHmhakSRt]

1:53

24. Sare 22 [rUbPaBTI 22 savkb:ul)anpSaydMNwgl¥dl;RBHmhakSRt]

Sare 23 [rUbPaBTI 23 karlicsMeBA]

1:17

25. Sare 23 [rUbPaBTI 23 karlicsMeBA]

Sare 24 [rUbPaBTI 24 savkb:ul CaGñkCab;eTasenAkñúgTIRkugr:Um]

1:44

26. Sare 24 [rUbPaBTI 24 savkb:ul CaGñkCab;eTasenAkñúgTIRkugr:Um]

5 M7 Nivagnombelogne ty Jesoa

2:11

27. 5 M7 Nivagnombelogne ty Jesoa

កំណត់ចំណាំអំពីការថត

Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

Copyright © 2019 GRN & Creative Commons. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. See notes for specific additional copright information for the Creative Commons content.

ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។

យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទង​ខ្សែ​មតិ.

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach