LLL 6 - Yesu Jwakuposya [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 6 ព្រះយេស៊ូវ - គ្រូ & អ្នកព្យាបាល] - Yao
តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?
សៀវភៅទី 6 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីរអំពីព្រះយេស៊ូវពី ម៉ាថាយ និងម៉ាកុស។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។
លេខកម្មវិធី: 66142
ប្រវែងកម្មវិធី: 43:40
ឈ្មោះភាសា: Yao
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ
1. Yakummanyisya [សេចក្តីផ្តើម]
2. Citusitusi 1: Yesu Ŵajiganyisye Ŵandu [rUbPaBTI 1 RBHeys‘UvRTg;beRgondl;BYkbNþaCn]
3. Citusitusi 2: Nyumba Siŵili [rUbPaBTI 2 pÞHBIrsNæan]
4. Citusitusi 3: Lilanguka Likwenela Kuwoneka [rUbPaBTI 3 cegáógRtUvdak;bMPøW]
5. Citusitusi 4: Mloma Amputile Myuda [rUbPaBTI 4 Tahanr:Ummñak;)anvaysasn_yUda]
6. Citusitusi 5: Kupopela Kwa Mlungu [rUbPaBTI 5 karGFisæaneTARBH]
7. Citusitusi 6: Jwakusakala Jula Akusamisa Makonde [rUbPaBTI 6 mnusSGaRkk;)ansabeRBaHRsEg]
8. Citusitusi 7: Yesu Ni Kamwanace [rUbPaBTI 7 RBHeys‘UvRTg;RsLaj;kUnekµg]
9. Citusitusi 8: Jwakucinga Ni Ngondolo Syakwe [rUbPaBTI 8 GñkKgVal nigecomrbs;Kat]
10. Citusitusi 9: Jwamasengo Jwangakululucila [rUbPaBTI 9 GñkbMerIEdlminRBmGt;eTaseGayGñkd¾éT]
11. Citusitusi 10: Ŵamasengo Ŵapocele Malipilo Gawo [rUbPaBTI 10 GñkEdleFIVkarRtUv)anTTYlnUvR)ak;kMér]
12. Citusitusi 11: Acakongwe Msano Kusa Kwamlango [rUbPaBTI 11 RsþIRBhµcarIy_R)aMnak;enAxageRkAeragkar]
13. Citusitusi 12: Bwana Ni Ŵamasengo Ŵakwe [rUbPaBTI 12 ecAhVymñak; nigBYk)avRBavrbs;elak]
14. Citusitusi 13: Yesu Ŵabatisidwe [rUbPaBTI 13 RBHeys‘UvRTg;eFIVBiFIRCmuCTwk]
15. Citusitusi 14: Yesu Ŵaŵilasile Ŵakulijiganya [rUbPaBTI 14 RBHeys‘Uv)anehArkGñkCMnYy]
16. Citusitusi 15: Mundu Jwamatana [rUbPaBTI 15 RBHeys‘UveR)asmnusSXøg;mñak]
17. Citusitusi 16: Mundu Jwajinjilile Pamsakasa [rUbPaBTI 16 bursmñak;Edl)ansMrUtcuHtamdMbUlpÞH]
18. Citusitusi 17: Yesu Ŵaposisye Mkono Wa Mundu [rUbPaBTI 17 RBHeys‘UveR)asmnusSsVitédmçag]
19. Citusitusi 18: Yesu Ŵacilamwile Cimbungo [rUbPaBTI 18 RBHeys‘UvkMEhgeGayxül;BüúHs¶b;sUnü]
20. Citusitusi 19: Jwamkongwe Sikati Ja Gulu Ja Ŵandu [rUbPaBTI 19 RsþImñak;EdlenAkñúghVÚgmnusS]
21. Citusitusi 20: Yesu Ni Mwanace Jwam'we [rUbPaBTI 20 RBHeys‘UveR)asekµgmñak;eGayrs;BIesckþIsøab]
22. Citusitusi 21: Yesu Ni Jwamkongwe Jwacilendo [rUbPaBTI 21 RBHeys‘Uv nigRsþICnCatid¾éTmñak]
23. Citusitusi 22: Yesu Ni Mundu Jwangaŵeceta Ni Jwangapikana [rUbPaBTI 22 RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSføg; ehIyKmñak]
24. Citusitusi 23: Yesu Ŵamtendekasisye Mundu Jwangalola Kuti Alole [rUbPaBTI 23 RBHeys‘UvRTg;eR)asmnusSxVak;eGayPøW]
25. Citusitusi 1: Yesu Ŵajiganyisye Ŵandu [rUbPaBTI 24 RBHeys‘Uv)aneR)asekµgRbusmñak;EdlmanGarkSGaesacn_cUl]
កំណត់ចំណាំអំពីការថត
Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ
- Program Set MP3 Audio Zip (32MB)
- Program Set Low-MP3 Audio Zip (9.8MB)
- ទាញយកបញ្ជីចាក់ M3U
- MP4 Slideshow (67MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.5MB)
- 3GP Slideshow (5.4MB)
ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។
Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។
យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទងខ្សែមតិ.