ព្រះគ្រីស្ទដ៏មានព្រះជន្មរស់ - Sikwangwa
តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?
ស៊េរីបង្រៀនព្រះគម្ពីរតាមកាលប្បវត្តិ ចាប់ពីការបង្កើតរហូតដល់ការយាងមកជាលើកទីពីររបស់ព្រះគ្រីស្ទ មាន 120 រូប។ នាំមកនូវការយល់ដឹងអំពីចរិតលក្ខណៈ និងការបង្រៀនរបស់ព្រះយេស៊ូវ។
លេខកម្មវិធី: 65312
ប្រវែងកម្មវិធី: 2:29:44
ឈ្មោះភាសា: Sikwangwa
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ
![Kulimukisa [សេចក្តីផ្តើម]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-001.jpg)
1. Kulimukisa [សេចក្តីផ្តើម]
![Jesu Kilesite yo matatekelo [1-RBHRKIsÞkñúgkalcab;epþImdMbUg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-001.jpg)
2. Jesu Kilesite yo matatekelo [1-RBHRKIsÞkñúgkalcab;epþImdMbUg]
![Nyambe noumba enu yonje [2-RBH)anbegáItGVI²TaMgGs]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-002.jpg)
3. Nyambe noumba enu yonje [2-RBH)anbegáItGVI²TaMgGs]
![Satani obeteka Andama ni Eba [3-sataMgl,Üg G½dam nig Gav:a]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-003.jpg)
4. Satani obeteka Andama ni Eba [3-sataMgl,Üg G½dam nig Gav:a]
![Andama ni Eba ashotolwa [4-G½dam nig Gav:aRtUv)anRBHbeNþjecjBIsYnc,ar]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-004.jpg)
5. Andama ni Eba ashotolwa [4-G½dam nig Gav:aRtUv)anRBHbeNþjecjBIsYnc,ar]
![Etisepiso ta Nyambe kwa Abulahama [5- esckþIsnüarbs;RBHcMeBaHG½R)ahaM]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-005.jpg)
6. Etisepiso ta Nyambe kwa Abulahama [5- esckþIsnüarbs;RBHcMeBaHG½R)ahaM]
![Zakaliya ni Lingeloi [6-sakarI nigeTvta]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-006.jpg)
7. Zakaliya ni Lingeloi [6-sakarI nigeTvta]
![Elingeloi Nalyamba kwa Maliya [7-eTvtamanbnÞÚlmkma:ra]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-007.jpg)
8. Elingeloi Nalyamba kwa Maliya [7-eTvtamanbnÞÚlmkma:ra]
![Elingeloi ni Josefa [8-eTvta nigyU:Esb]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-008.jpg)
9. Elingeloi ni Josefa [8-eTvta nigyU:Esb]
![Okwelekwa kwa Jesu [9-kMeNItrbs;RBHeysU‘v]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-009.jpg)
10. Okwelekwa kwa Jesu [9-kMeNItrbs;RBHeysU‘v]
![Alisani ni Lingeloi [10-BYkGñkKgVal nigeTvta]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-010.jpg)
11. Alisani ni Lingeloi [10-BYkGñkKgVal nigeTvta]
![Alisani amona Jesu [11-BYkGñkKgVal)anmkemIlRBHbuRteys‘Uv]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-011.jpg)
12. Alisani amona Jesu [11-BYkGñkKgVal)anmkemIlRBHbuRteys‘Uv]
![Simoni yo Polofita eya Jesu [12-s‘ÍmµanTsSTayBIdMeNIrrbs;RBHeys‘Uv]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-012.jpg)
13. Simoni yo Polofita eya Jesu [12-s‘ÍmµanTsSTayBIdMeNIrrbs;RBHeys‘Uv]
![Okwiya no alume ashangama [13-kasYrsuxTukçrbs;BYkehar]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-013.jpg)
14. Okwiya no alume ashangama [13-kasYrsuxTukçrbs;BYkehar]
![Ondumbana Jesu mu Tempele [14-RBHkumareys‘UvenAkñúgRBHvihar]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-014.jpg)
15. Ondumbana Jesu mu Tempele [14-RBHkumareys‘UvenAkñúgRBHvihar]
![Amaywi a Mukolobezi Joani [15-esckþIRbkasrbs;yU:han)ab;TIsÞ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-015.jpg)
16. Amaywi a Mukolobezi Joani [15-esckþIRbkasrbs;yU:han)ab;TIsÞ]
![Ekolobezo ya Jesu [16-buNüRCmuCrbs;RBHeys‘Uv]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-016.jpg)
17. Ekolobezo ya Jesu [16-buNüRCmuCrbs;RBHeys‘Uv]
![Jesu yo etekwa kwa Satani [17-RBHeys‘UvRtUv)ansataMgl,Üg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-017.jpg)
18. Jesu yo etekwa kwa Satani [17-RBHeys‘UvRtUv)ansataMgl,Üg]
![Omukiti no makwala kwa Kana [18-BiFIerobGaBah_BiBah_enAPUmikaNa]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-018.jpg)
19. Omukiti no makwala kwa Kana [18-BiFIerobGaBah_BiBah_enAPUmikaNa]
![Jesu yo iyeta Nikondemasi [19-RBHeys‘UvbeRgonnIkUedm]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-019.jpg)
20. Jesu yo iyeta Nikondemasi [19-RBHeys‘UvbeRgonnIkUedm]
![Jesu ni Mukati no mu Samaliya [20-RBHeys‘UvnigRsþIsasn_sam:arI]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-020.jpg)
21. Jesu ni Mukati no mu Samaliya [20-RBHeys‘UvnigRsþIsasn_sam:arI]
![Jesu na endisi [21-RBHeys‘Uv nignamWunmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-021.jpg)
22. Jesu na endisi [21-RBHeys‘Uv nignamWunmñak]
![Jesu yo isana aiyetwi no weli [22-RBHeys‘UvRtas;ehAsav½kelIkdMbUg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-022.jpg)
23. Jesu yo isana aiyetwi no weli [22-RBHeys‘UvRtas;ehAsav½kelIkdMbUg]
![Okuwana no tindi no kupula [23-karcab;RtId¾eRcInsMebIm]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-023.jpg)
24. Okuwana no tindi no kupula [23-karcab;RtId¾eRcInsMebIm]
![Jesu yo shotola emyoyo no kwiiba [24-RBHeys‘UvbeNþjviBaØaNGaRkk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-024.jpg)
25. Jesu yo shotola emyoyo no kwiiba [24-RBHeys‘UvbeNþjviBaØaNGaRkk]
![Jesu yobalisa anjemunwaye Pitolosi [25-RBHeys‘UvBüa)almþayekµkrbs;s‘Ím:Un]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-025.jpg)
26. Jesu yobalisa anjemunwaye Pitolosi [25-RBHeys‘UvBüa)almþayekµkrbs;s‘Ím:Un]
![Jesu yolema omulume osi mbumba [26-RBHeys‘UvlUkRBHhsßBal;mnusSekItXøg;mñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-026.jpg)
27. Jesu yolema omulume osi mbumba [26-RBHeys‘UvlUkRBHhsßBal;mnusSekItXøg;mñak]
![Jesu yobalisa omulume nokukukutela [27-RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSsøab;édeCIgmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-027.jpg)
28. Jesu yobalisa omulume nokukukutela [27-RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSsøab;édeCIgmñak]
![Jesu yoisana Mateu nji amukoñelele [28-RBHeys‘Uv)anehAm:afayeGayedIrtamRTg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-028.jpg)
29. Jesu yoisana Mateu nji amukoñelele [28-RBHeys‘Uv)anehAm:afayeGayedIrtamRTg]
![Jesu yoli ku Mukiti wa Mateu [29-RBHeys‘UvenAÉBiFICb;elogrbs;m:afay]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-029.jpg)
30. Jesu yoli ku Mukiti wa Mateu [29-RBHeys‘UvenAÉBiFICb;elogrbs;m:afay]
![Jesu yobalisa omulume ku meyi [30-RBHeys‘UveR)asbursmñak;enAÉmat;RsHmYy]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-030.jpg)
31. Jesu yobalisa omulume ku meyi [30-RBHeys‘UveR)asbursmñak;enAÉmat;RsHmYy]
![Aiyetwi Atolatola Obeke ba Liywaa no Pumulo [31-BYksisS)anbUtKYrRsUvenAéf¶Qb;sMrak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-031.jpg)
32. Aiyetwi Atolatola Obeke ba Liywaa no Pumulo [31-BYksisS)anbUtKYrRsUvenAéf¶Qb;sMrak]
![Jesu Yobalisa woyo no Kukutela Elikaa [32-RBHeys‘UveR)asmnusSsVitédmçag ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-032.jpg)
33. Jesu Yobalisa woyo no Kukutela Elikaa [32-RBHeys‘UveR)asmnusSsVitédmçag ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]

34. សេចក្តីផ្តើម
![Jesu Yoiyeta Aanu [33-RBHeys‘UvbeRgondl;hVÚgmnusS]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-033.jpg)
35. Jesu Yoiyeta Aanu [33-RBHeys‘UvbeRgondl;hVÚgmnusS]
![Jesu yoiyeta eyi no lumonyi mu milema [34-esckþIbeRgonGMBIBnøWcUleTAkñúgesckþIggwt]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-034.jpg)
36. Jesu yoiyeta eyi no lumonyi mu milema [34-esckþIbeRgonGMBIBnøWcUleTAkñúgesckþIggwt]
![Kwiyeta eyi no Kuseta [35-esckþIbeRgonGMBIkarsgswk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-035.jpg)
37. Kwiyeta eyi no Kuseta [35-esckþIbeRgonGMBIkarsgswk]
![Okwiyeta eyi no Tapelo [36-esckþIbeRgonGMBIkarGFidæan]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-036.jpg)
38. Okwiyeta eyi no Tapelo [36-esckþIbeRgonGMBIkarGFidæan]
![Etindila Timbili no Kuyoya [37-pøÚvBIrénCIvit]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-037.jpg)
39. Etindila Timbili no Kuyoya [37-pøÚvBIrénCIvit]
![Endoo naba Liwe [38-pÞHenAelIfµ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-038.jpg)
40. Endoo naba Liwe [38-pÞHenAelIfµ]
![Jesu aba Naingula Omwana no Ndumbana no Mbelwa [39-RBHeys‘UveR)as[kUnRbusrbs;RsþIemm:aymñak;)anrs;eLIgvij]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-039.jpg)
41. Jesu aba Naingula Omwana no Ndumbana no Mbelwa [39-RBHeys‘UveR)as[kUnRbusrbs;RsþIemm:aymñak;)anrs;eLIgvij]
![Joani Mukolobezi Yoli mu Tolongo [40- y:Uhan)ab;TIsÞenAkñúgKuk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-040.jpg)
42. Joani Mukolobezi Yoli mu Tolongo [40- y:Uhan)ab;TIsÞenAkñúgKuk]
![Omukati Yoyowisa amakondo a Jesu [41- ®sþImñak;)anlagRBH)aTRBHeysU‘v]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-041.jpg)
43. Omukati Yoyowisa amakondo a Jesu [41- ®sþImñak;)anlagRBH)aTRBHeysU‘v]
![Enguli no Mukuni [42- kareRbobeFobBIGñksabeRBaH]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-042.jpg)
44. Enguli no Mukuni [42- kareRbobeFobBIGñksabeRBaH]
![Enguli no Mbuto [43- kareRbobeFobBIRKab;BUC]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-043.jpg)
45. Enguli no Mbuto [43- kareRbobeFobBIRKab;BUC]
![Enguli no Mufuka [44-kareRbobeFobBIesµARsEg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-044.jpg)
46. Enguli no Mufuka [44-kareRbobeFobBIesµARsEg]
![Enguli no Muteuli no Mali Nashwekiwa [45-kareRbobeFobBIkMNb;d¾Gaf’kM)aMg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-045.jpg)
47. Enguli no Muteuli no Mali Nashwekiwa [45-kareRbobeFobBIkMNb;d¾Gaf’kM)aMg]
![Jesu Yo Ondokisa Eliñungwa [46-RBHeys‘Uv)aneFVIeGayBüúHs¶b;s¶at]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-046.jpg)
48. Jesu Yo Ondokisa Eliñungwa [46-RBHeys‘Uv)aneFVIeGayBüúHs¶b;s¶at]
![Jesu aba Nabalisa Omulume no Yiimbanu no Kupula [47-RBHeys‘Uv)aneR)asbursmñak;eBjedayviBaØaNGaRkk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-047.jpg)
49. Jesu aba Nabalisa Omulume no Yiimbanu no Kupula [47-RBHeys‘Uv)aneR)asbursmñak;eBjedayviBaØaNGaRkk]
![Okubalisiwa no Mukati Mukachi no Likwanamunu [48-RBHeys‘Uv)aneR)asRsþImñak;enAkNþalhVÚgmnusSkkkuj]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-048.jpg)
50. Okubalisiwa no Mukati Mukachi no Likwanamunu [48-RBHeys‘Uv)aneR)asRsþImñak;enAkNþalhVÚgmnusSkkkuj]
![Omukatana Nofa Noingulwa Okuyoya [49-ekµgRsIEdl)ansøab;mñak; manCIvitrs;eLIgvij]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-049.jpg)
51. Omukatana Nofa Noingulwa Okuyoya [49-ekµgRsIEdl)ansøab;mñak; manCIvitrs;eLIgvij]
![Jesu Yotuma Aiyetwi Likumi na Yili [50-RBHeys‘Uvcat;sisSTaMg12nak;eGayeTARbkasBInKrRBH]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-050.jpg)
52. Jesu Yotuma Aiyetwi Likumi na Yili [50-RBHeys‘Uvcat;sisSTaMg12nak;eGayeTARbkasBInKrRBH]
![Jesu Yoikutisa Aanu 5,000 [51-RBHeys‘UvcMEGthVÚgmnusSR)aMBan;nak; ¬5/000¦]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-051.jpg)
53. Jesu Yoikutisa Aanu 5,000 [51-RBHeys‘UvcMEGthVÚgmnusSR)aMBan;nak; ¬5/000¦]
![Jesu Yoenda ba Meyi [52-RBHeys‘UvyagelITwk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-052.jpg)
54. Jesu Yoenda ba Meyi [52-RBHeys‘UvyagelITwk]
![Eliñende no Moyo [53-nMb½ugCIvit]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-053.jpg)
55. Eliñende no Moyo [53-nMb½ugCIvit]
![Etumelo no Mukati no Lyendandila [54-esckþICMenOénRsþIsasn_déT]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-054.jpg)
56. Etumelo no Mukati no Lyendandila [54-esckþICMenOénRsþIsasn_déT]
![Okubaliswa no Mulume no Mulu na Kwaamba [55-kareR)asmnusSføg; ehIyKeGay)anCa]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-055.jpg)
57. Okubaliswa no Mulume no Mulu na Kwaamba [55-kareR)asmnusSføg; ehIyKeGay)anCa]
![Jesu Yobalisa Esibofu no Mulume [56-RBHeys‘UVveR)asmnusSxVak;mñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-056.jpg)
58. Jesu Yobalisa Esibofu no Mulume [56-RBHeys‘UVveR)asmnusSxVak;mñak]
![Pitolosi Yopumena Eya Kilesite [57-kareqøIysarPaBrbs;eBRtusfaRTg;CaRBHRKIsÞ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-057.jpg)
59. Pitolosi Yopumena Eya Kilesite [57-kareqøIysarPaBrbs;eBRtusfaRTg;CaRBHRKIsÞ]
![Jesu Kilesite Yofutuka [58-karelceGayeXIjrbs;RBHeys‘Uv]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-058.jpg)
60. Jesu Kilesite Yofutuka [58-karelceGayeXIjrbs;RBHeys‘Uv]
![Jesu Yobalisa Ondumbana Noikalanga ni Yiimbanu [59-RBHeys‘Uv)aneR)asekµgRbusexµaccUlmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-059.jpg)
61. Jesu Yobalisa Ondumbana Noikalanga ni Yiimbanu [59-RBHeys‘Uv)aneR)asekµgRbusexµaccUlmñak]
![Pitolosi Yolifela Etempele Omutelo [60-eBRtusbg;Bn§RBHvihar ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-060.jpg)
62. Pitolosi Yolifela Etempele Omutelo [60-eBRtusbg;Bn§RBHvihar ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]

63. សេចក្តីផ្តើម
![Anyine Yo Munene Onene mu Mubuso wa Nyambe? [61-etIGñkNaCaGñkFMCageKenAkñúgnKrRBH?]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-061.jpg)
64. Anyine Yo Munene Onene mu Mubuso wa Nyambe? [61-etIGñkNaCaGñkFMCageKenAkñúgnKrRBH?]
![Enguli no Mukoko Notauka [62-kareRbobGMBIkUnecomEdl)at;bg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-062.jpg)
65. Enguli no Mukoko Notauka [62-kareRbobGMBIkUnecomEdl)at;bg]
![Enguli no Mubika na Kwalemena [63-kareRbobeFobBI)avbMerIEdlminecHGt;eTaseTaseK]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-063.jpg)
66. Enguli no Mubika na Kwalemena [63-kareRbobeFobBI)avbMerIEdlminecHGt;eTaseTaseK]
![Omukati nolemiwa Yohula [64-RsþIEdleKTan;enAeBlEdlRbRBwtþesckþIkMpit]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-064.jpg)
67. Omukati nolemiwa Yohula [64-RsþIEdleKTan;enAeBlEdlRbRBwtþesckþIkMpit]
![Jesu Yo Balisa Omulume no Elekiwa Yokamono [65-RBHeys‘Uv)aneR)asbursxVak;BIkMeNItmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-065.jpg)
68. Jesu Yo Balisa Omulume no Elekiwa Yokamono [65-RBHeys‘Uv)aneR)asbursxVak;BIkMeNItmñak]
![Enguli no Mulisani Nongana [66-kareRbobeFobGMBIGñkKgVall¥]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-066.jpg)
69. Enguli no Mulisani Nongana [66-kareRbobeFobGMBIGñkKgVall¥]
![Enguli no MuSamaliya Nongana [67-kareRbobeFobBIsnþancitþd¾l¥rbs;sasn_sam:arI]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-067.jpg)
70. Enguli no MuSamaliya Nongana [67-kareRbobeFobBIsnþancitþd¾l¥rbs;sasn_sam:arI]
![Jesu Yoli ba Mundi wa Maliya ni Maleta [68-RBHeys‘UvKg;enAÉpÞHnagm:aranigm:afa]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-068.jpg)
71. Jesu Yoli ba Mundi wa Maliya ni Maleta [68-RBHeys‘UvKg;enAÉpÞHnagm:aranigm:afa]
![Enguli no Mulikani bakachi no Osiku [69-kareRbobeFobBImitþP½Rkþmñak;EdlmkrkTaMgkNþalGaRFat]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-069.jpg)
72. Enguli no Mulikani bakachi no Osiku [69-kareRbobeFobBImitþP½Rkþmñak;EdlmkrkTaMgkNþalGaRFat]
![Enguli no Mufumi no Sanga [70-kareRbobeFobBIGñkmaneqatl¶g]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-070.jpg)
73. Enguli no Mufumi no Sanga [70-kareRbobeFobBIGñkmaneqatl¶g]
![Omubika no Kutukisanga Okuka no Mulena [71-BYkGñkbMerIbMrugxøÜnCaeRsc edIm,ITTYlecAhVayRtlb;mkvij]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-071.jpg)
74. Omubika no Kutukisanga Okuka no Mulena [71-BYkGñkbMerIbMrugxøÜnCaeRsc edIm,ITTYlecAhVayRtlb;mkvij]
![Jesu Yobalisa Omukati no Lyondondo [72-RBHeysU‘v)aneR)asRsþIBikarmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-072.jpg)
75. Jesu Yobalisa Omukati no Lyondondo [72-RBHeysU‘v)aneR)asRsþIBikarmñak]
![Enguli no Mukiti Omunene [73-kareRbobeFobBIBiFICb;elogd¾FMmYy]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-073.jpg)
76. Enguli no Mukiti Omunene [73-kareRbobeFobBIBiFICb;elogd¾FMmYy]
![Enguli no Pene Netauka [74-kareRbobeFobBIR)ak;Edl)at]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-074.jpg)
77. Enguli no Pene Netauka [74-kareRbobeFobBIR)ak;Edl)at]
![Enguli no Mwana Notauka [75-kareRbobeFobBIkUneBAvegVg]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-075.jpg)
78. Enguli no Mwana Notauka [75-kareRbobeFobBIkUneBAvegVg]
![Omwana Notauka Yoli mukachi no Ekulube [76-kUneBAvegVgrs;enAkñúghVÚg®CUk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-076.jpg)
79. Omwana Notauka Yoli mukachi no Ekulube [76-kUneBAvegVgrs;enAkñúghVÚg®CUk]
![Omwana Notauka Aba Nakauka ku Mundi [77-kUneBAvegVg)anRtlb;mkpÞHvij]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-077.jpg)
80. Omwana Notauka Aba Nakauka ku Mundi [77-kUneBAvegVg)anRtlb;mkpÞHvij]
![Omunu no Kufuma ni Ñumbe [78-Gñkman nigGñksuMTanmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-078.jpg)
81. Omunu no Kufuma ni Ñumbe [78-Gñkman nigGñksuMTanmñak]
![Jesu aba Naingula Lazalo kwa Afu [79-RBHeysU‘veR)as Lasar eGayrs;eLIgvij]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-079.jpg)
82. Jesu aba Naingula Lazalo kwa Afu [79-RBHeysU‘veR)as Lasar eGayrs;eLIgvij]
![Jesu aba Nabalisa Aanu likumi no Mbumba [80-RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSXøg; 10nak; eGay)anCa]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-080.jpg)
83. Jesu aba Nabalisa Aanu likumi no Mbumba [80-RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSXøg; 10nak; eGay)anCa]
![Enguli no Mbelwa no Situndami [81-kareRbobeFobBIRsþIEdlmancitþBüayammñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-081.jpg)
84. Enguli no Mbelwa no Situndami [81-kareRbobeFobBIRsþIEdlmancitþBüayammñak]
![Omufalisi ni Mutelisi [82-BYkparis‘Í nigGñkykBn§]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-082.jpg)
85. Omufalisi ni Mutelisi [82-BYkparis‘Í nigGñkykBn§]
![Jesu aba Nafuyola Anuke [83-RBHeys‘UvRbTanBrdl;ekµgtUc²]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-083.jpg)
86. Jesu aba Nafuyola Anuke [83-RBHeys‘UvRbTanBrdl;ekµgtUc²]
![Jesu ni Ndumbana no Kufuma [84-RBHeysU‘vnigGñkman- v½yekµgmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-084.jpg)
87. Jesu ni Ndumbana no Kufuma [84-RBHeysU‘vnigGñkman- v½yekµgmñak]
![Enguli no Abeleki namu Litema no Beine [85-kareRbobeFobGMBIGñkeFVIkarenAkñúgcMkarTMBaMg)ayCUr]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-085.jpg)
88. Enguli no Abeleki namu Litema no Beine [85-kareRbobeFobGMBIGñkeFVIkarenAkñúgcMkarTMBaMg)ayCUr]
![Omukumbeli no sibofu yobaliswa kwa Jeliko [86-RBHeys‘Uv)aneR)asGñksuMTanBikarEPñkmñak;eGay)anCaenAkñúgRkugeyrIxUr]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-086.jpg)
89. Omukumbeli no sibofu yobaliswa kwa Jeliko [86-RBHeys‘Uv)aneR)asGñksuMTanBikarEPñkmñak;eGay)anCaenAkñúgRkugeyrIxUr]
![Jesu ni Zakiyasi [87-RBHeys‘Uvnigbursmñak;eQµaHsaex]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-087.jpg)
90. Jesu ni Zakiyasi [87-RBHeys‘Uvnigbursmñak;eQµaHsaex]
![Jesu aba Naingena mwa Jelusalema [88-RBHeys‘UvyagcUlRkugeyrUsaLim]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-088.jpg)
91. Jesu aba Naingena mwa Jelusalema [88-RBHeys‘UvyagcUlRkugeyrUsaLim]
![Jesu aba Nakenisa Etempele [89-RBHeysU‘vsMGatRBHvihar]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-089.jpg)
92. Jesu aba Nakenisa Etempele [89-RBHeysU‘vsMGatRBHvihar]
![Enguli no Alimi no Kwiiba [90-kareRbobeFobGMBIBYkGñkcaMcMkard¾GaRkk]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-090.jpg)
93. Enguli no Alimi no Kwiiba [90-kareRbobeFobGMBIBYkGñkcaMcMkard¾GaRkk]
![Okuteneka Omutelo kwa Sesale [91-karbg;Bn§fVayessar]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-091.jpg)
94. Okuteneka Omutelo kwa Sesale [91-karbg;Bn§fVayessar]
![Enubu no Mbelwa no Kusheba [92-karfVaydgVayrbs;RsþIemm:ayd¾Rkmñak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-092.jpg)
95. Enubu no Mbelwa no Kusheba [92-karfVaydgVayrbs;RsþIemm:ayd¾Rkmñak]
![Jesu seli Wiyeta eyi no Nako naku Mamaneneno [93-RBHeysU‘vbeRgonGMBIeBlevlacugeRkay]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-093.jpg)
96. Jesu seli Wiyeta eyi no Nako naku Mamaneneno [93-RBHeysU‘vbeRgonGMBIeBlevlacugeRkay]
![Enguli no Tumwalye Likumi [94-kareRbobeFobGMBIRsþIRBhµcarIy_ 10nak]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-094.jpg)
97. Enguli no Tumwalye Likumi [94-kareRbobeFobGMBIRsþIRBhµcarIy_ 10nak]
![Enguli no Timpo [95-kareRbobeFobBIkarbiunRbsBV]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-095.jpg)
98. Enguli no Timpo [95-kareRbobeFobBIkarbiunRbsBV]
![Enguli no Mikoko ni Tupuli [96-kareRbobeFobBIstVecom nig BEB ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-096.jpg)
99. Enguli no Mikoko ni Tupuli [96-kareRbobeFobBIstVecom nig BEB ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]

100. សេចក្តីផ្តើម
![Jesu aba nawaisiwa mwa Betana [97-RBHeys‘UvRtUv)anTTYlkarcak;eRbgenAÉ ebfan I]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-097.jpg)
101. Jesu aba nawaisiwa mwa Betana [97-RBHeys‘UvRtUv)anTTYlkarcak;eRbgenAÉ ebfan I]
![Jundasi Isikalioti aba Nabeteka Jesu [98-yUdas-GIusáarIy:ut k,t;RBHeys‘Uv]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-098.jpg)
102. Jundasi Isikalioti aba Nabeteka Jesu [98-yUdas-GIusáarIy:ut k,t;RBHeys‘Uv]
![Jesu abana yowisa amakondo no aiyetwi aye [99-RBHeys‘UvlageCIgeGayBYksav½k]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-099.jpg)
103. Jesu abana yowisa amakondo no aiyetwi aye [99-RBHeys‘UvlageCIgeGayBYksav½k]
![Okwiyeta ba mulalelo no mamaneneno [100-esckþIbeRgonenAeBlbriePaKGahareBll¶accugeRkayCamYynigBYksisS]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-100.jpg)
104. Okwiyeta ba mulalelo no mamaneneno [100-esckþIbeRgonenAeBlbriePaKGahareBll¶accugeRkayCamYynigBYksisS]
![Bakwiyeta Eniti no Beine [101-esckþIbeRgonGMBIedImTMBaMg)anCUrd¾Bit]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-101.jpg)
105. Bakwiyeta Eniti no Beine [101-esckþIbeRgonGMBIedImTMBaMg)anCUrd¾Bit]
![Jesu Yolapela mwa Ngesemani [102-RBHeysU‘vGFidæanenAkñúgsYn EKtesm:anI]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-102.jpg)
106. Jesu Yolapela mwa Ngesemani [102-RBHeysU‘vGFidæanenAkñúgsYn EKtesm:anI]
![Jesu Yolemwa [103-RBHeysU‘vRtUv)aneKcab;xøÜn]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-103.jpg)
107. Jesu Yolemwa [103-RBHeysU‘vRtUv)aneKcab;xøÜn]
![Jesu Yozekiswa ku Mukulu no Mapulisita [104-RBHeysU‘vRtUv)aneKl,glenAcMeBaHmuxsemþcsgÇ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-104.jpg)
108. Jesu Yozekiswa ku Mukulu no Mapulisita [104-RBHeysU‘vRtUv)aneKl,glenAcMeBaHmuxsemþcsgÇ]
![Pitolosi Yoamula Jesu [105-eBRtusbdiesFRBHRKIsÞ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-105.jpg)
109. Pitolosi Yoamula Jesu [105-eBRtusbdiesFRBHRKIsÞ]
![Jesu aba Nazekiswa kwa Pilato [106-RBHeysU‘vRtUv)aneKl,glenAcMeBaHmuxBILat]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-106.jpg)
110. Jesu aba Nazekiswa kwa Pilato [106-RBHeysU‘vRtUv)aneKl,glenAcMeBaHmuxBILat]
![Jesu Yotangetetwe Okamungongotela [107-RBHeysU‘vRtUv)aneKnaMecjeTAqáag]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-107.jpg)
111. Jesu Yotangetetwe Okamungongotela [107-RBHeysU‘vRtUv)aneKnaMecjeTAqáag]
![Jesu Yongongotelwa [108-karqáagsMlab]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-108.jpg)
112. Jesu Yongongotelwa [108-karqáagsMlab]
![Okupumbekwa kwa Jesu [109-karbBa©úHRBHsBRBHeysU‘v]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-109.jpg)
113. Okupumbekwa kwa Jesu [109-karbBa©úHRBHsBRBHeysU‘v]
![Akati ali Kuliyumbelo [110-BYksisSRsI²enAÉpÞH]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-110.jpg)
114. Akati ali Kuliyumbelo [110-BYksisSRsI²enAÉpÞH]
![Pitolosi ni Joani Ali ku Liyumbelo [111-eBRtusnigy:UhanenAÉpñÚrTeT]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-111.jpg)
115. Pitolosi ni Joani Ali ku Liyumbelo [111-eBRtusnigy:UhanenAÉpñÚrTeT]
![Jesu aba Nakumonaalisa kwa Maliya Mangandalena [112-RBHeysU‘v)anelceGaynagm:aram:ak;daLaeXIj]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-112.jpg)
116. Jesu aba Nakumonaalisa kwa Maliya Mangandalena [112-RBHeysU‘v)anelceGaynagm:aram:ak;daLaeXIj]
![Jesu Yokatile kwa Emausi [113-RBHeysU‘veFVIdMeNIrtampøÚveTAkan;PUmieGem:as]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-113.jpg)
117. Jesu Yokatile kwa Emausi [113-RBHeysU‘veFVIdMeNIrtampøÚveTAkan;PUmieGem:as]
![Jesu aba Nakumonaalisa kwa Iyetwi Aye [114-RBHeysU‘v)anelceGayBYksisSRTg;eXIj]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-114.jpg)
118. Jesu aba Nakumonaalisa kwa Iyetwi Aye [114-RBHeysU‘v)anelceGayBYksisSRTg;eXIj]
![Jesu Yokumonaalisa kwa Tomasi [115-RBHeysU‘v)anelceGayfUm:aseXIj]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-115.jpg)
119. Jesu Yokumonaalisa kwa Tomasi [115-RBHeysU‘v)anelceGayfUm:aseXIj]
![Jesu Yokumonaalisa mwa Ngalileya [116-RBHeys‘Uv)anelceGayeKeXIjenAÉkalIeL]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-116.jpg)
120. Jesu Yokumonaalisa mwa Ngalileya [116-RBHeys‘Uv)anelceGayeKeXIjenAÉkalIeL]
![Jesu aba Naba Aiyetwi Aye Omubeleko [117-RBHeys‘Uv)anRbKl;GMNaceGayBYksisS]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-117.jpg)
121. Jesu aba Naba Aiyetwi Aye Omubeleko [117-RBHeys‘Uv)anRbKl;GMNaceGayBYksisS]
![Jesu aba Nashimbeliwa Kuwilu [118-RBHeys‘Uv)anyageLIgeTAÉzansYK’]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-118.jpg)
122. Jesu aba Nashimbeliwa Kuwilu [118-RBHeys‘Uv)anyageLIgeTAÉzansYK’]
![Jesu Yoli Kulikaa lya Nyambe naku Silyo ku Wilu [119-RBHeys‘UvKg;enAxagsþaMédénRBHenAÉnKrfansYK’]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-119.jpg)
123. Jesu Yoli Kulikaa lya Nyambe naku Silyo ku Wilu [119-RBHeys‘UvKg;enAxagsþaMédénRBHenAÉnKrfansYK’]
![Jesu Mbakauku [120-RBHeys‘Uvnwgyagmkvij]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-120.jpg)
124. Jesu Mbakauku [120-RBHeys‘Uvnwgyagmkvij]
![Mamaneneno [សេចក្តីសន្និដ្ឋាន ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]](https://static.globalrecordings.net/300x200/tlc-001.jpg)
125. Mamaneneno [សេចក្តីសន្និដ្ឋាន ▪ ឧបករណ៍ភ្លេង]
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ
- Program Set MP3 Audio Zip (124.1MB)
- Program Set Low-MP3 Audio Zip (36MB)
- ទាញយកបញ្ជីចាក់ M3U
- MP4 Slideshow (264.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (64.1MB)
- 3GP Slideshow (19.6MB)
ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។
Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។
យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទងខ្សែមតិ.