Ubwandilo Nu Kyala [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 1 ការចាប់ផ្តើមជាមួយព្រះជាម្ចាស់] - Ngonde

Audio Player
00:00 / Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.

តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?

សៀវភៅទី 1 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីររបស់អ័ដាម ណូអេ យ៉ូប អាប្រាហាំ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

លេខកម្មវិធី: 65187
ប្រវែងកម្មវិធី: 45:30
ឈ្មោះភាសា: Ngonde
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

Ubwandilo [សេចក្តីផ្តើម]

1:08

1. Ubwandilo [សេចក្តីផ្តើម]

Adamu Ni Nifinyamana [rUbPaBTI 1 Gadam nigstVTaMgLay]

1:29

2. Adamu Ni Nifinyamana [rUbPaBTI 1 Gadam nigstVTaMgLay]

Unkasi Wa Adamu [rUbPaBTI 2 ®sþIsMrab;elakGadam]

1:26

3. Unkasi Wa Adamu [rUbPaBTI 2 ®sþIsMrab;elakGadam]

Injoka Mu Ngunda [rUbPaBTI 3 stVBs;enAkñúgsYnc,ar]

1:31

4. Injoka Mu Ngunda [rUbPaBTI 3 stVBs;enAkñúgsYnc,ar]

Adamu Nu Nkikulu Panja Pa Ngunda [rUbPaBTI 4 Gadam nigeGva: RtUvbeNþjecjBIsYnc,ar]

1:33

5. Adamu Nu Nkikulu Panja Pa Ngunda [rUbPaBTI 4 Gadam nigeGva: RtUvbeNþjecjBIsYnc,ar]

Noa Ni Ngalaba [rUbPaBTI 5 NUeG)aneFIVTUkmYyya:gFM]

1:48

6. Noa Ni Ngalaba [rUbPaBTI 5 NUeG)aneFIVTUkmYyya:gFM]

Umweslesyo Unyamu [rUbPaBTI 6 CMnn;d¾FMmYy]

0:56

7. Umweslesyo Unyamu [rUbPaBTI 6 CMnn;d¾FMmYy]

Ikipingafula Nulwitikano Na Kyala [rUbPaBTI 7 \nÞFnUCasBaØaénesckþIsnüarbs;RBH]

1:07

8. Ikipingafula Nulwitikano Na Kyala [rUbPaBTI 7 \nÞFnUCasBaØaénesckþIsnüarbs;RBH]

Ngasya Ya Babeli [rUbPaBTI 8 b:m)abil]

1:19

9. Ngasya Ya Babeli [rUbPaBTI 8 b:m)abil]

Yobu Ikuntufya Kyala [rUbPaBTI 9 elaky:UbeKarBekatxøacdl;RBH]

1:45

10. Yobu Ikuntufya Kyala [rUbPaBTI 9 elaky:UbeKarBekatxøacdl;RBH]

Ulila Kwa Yobu [rUbPaBTI 10 y:UbkñúgeBlkan;Tukç]

1:42

11. Ulila Kwa Yobu [rUbPaBTI 10 y:UbkñúgeBlkan;Tukç]

Yobu Otamiwa [rUbPaBTI 11 y:Ub)anTTYlnUvkarQWcab]

1:10

12. Yobu Otamiwa [rUbPaBTI 11 y:Ub)anTTYlnUvkarQWcab]

Kugomoleligwa Kwa Yobu [rUbPaBTI 12 RBH)ansgdl;y:Ubvij ▪ Jingles - Outplay]

2:43

13. Kugomoleligwa Kwa Yobu [rUbPaBTI 12 RBH)ansgdl;y:Ubvij ▪ Jingles - Outplay]

Ubwandilo [សេចក្តីផ្តើម to Part 2]

0:34

14. Ubwandilo [សេចក្តីផ្តើម to Part 2]

Abramu Ikuleka Akaya Kake [rUbPaBTI 13 GaR)ahaMcakecjBIRsukkMenIt]

1:47

15. Abramu Ikuleka Akaya Kake [rUbPaBTI 13 GaR)ahaMcakecjBIRsukkMenIt]

Abramu Nu Loti [rUbPaBTI 14 GaR)ahaM nigLút]

1:26

16. Abramu Nu Loti [rUbPaBTI 14 GaR)ahaM nigLút]

Abramu Ikwangana Nu Malafyale Wa Lutengano [rUbPaBTI 15 GaR)ahaM)anCYbesþcénsnþiPaB]

1:35

17. Abramu Ikwangana Nu Malafyale Wa Lutengano [rUbPaBTI 15 GaR)ahaM)anCYbesþcénsnþiPaB]

Abramu Ni Ndondwa [rUbPaBTI 16 GaR)ahaMrab;páay]

1:09

18. Abramu Ni Ndondwa [rUbPaBTI 16 GaR)ahaMrab;páay]

Umwana Unyambala Ishimaeli [rUbPaBTI 17 TarkGIusµaEGl]

2:51

19. Umwana Unyambala Ishimaeli [rUbPaBTI 17 TarkGIusµaEGl]

Sara Alinkuseka [rUbPaBTI 18 sMeNIcrbs;sara]

1:38

20. Sara Alinkuseka [rUbPaBTI 18 sMeNIcrbs;sara]

Abrahamu Akwiputila Akaya Ka Sodomu [rUbPaBTI 19 GaR)ahaMGFisæansMrab;RkugsUduMm]

2:36

21. Abrahamu Akwiputila Akaya Ka Sodomu [rUbPaBTI 19 GaR)ahaMGFisæansMrab;RkugsUduMm]

Ikemelsyo Lya Abrahamu [rUbPaBTI 20 yBaØbUCarbs;GaR)ahaM]

2:37

22. Ikemelsyo Lya Abrahamu [rUbPaBTI 20 yBaØbUCarbs;GaR)ahaM]

Abrahamu Nu Mbombi Gwake [rUbPaBTI 21 GaR)ahaM nigGñkbMerIrbs;elak]

2:27

23. Abrahamu Nu Mbombi Gwake [rUbPaBTI 21 GaR)ahaM nigGñkbMerIrbs;elak]

Ukupapigwa Kwa Yesu [rUbPaBTI 22 RBHeysU‘vRTg;RbsURt]

1:43

24. Ukupapigwa Kwa Yesu [rUbPaBTI 22 RBHeysU‘vRTg;RbsURt]

Imfwa Ya Yesu [rUbPaBTI 23 karsuKtrbs;RBHeys‘Uv]

1:35

25. Imfwa Ya Yesu [rUbPaBTI 23 karsuKtrbs;RBHeys‘Uv]

Yesu Mumi [rUbPaBTI 24 RBHeysU‘vRTg;manRBHCnµrs;eLIgvij ▪ Jingles - Outplay]

3:43

26. Yesu Mumi [rUbPaBTI 24 RBHeysU‘vRTg;manRBHCnµrs;eLIgvij ▪ Jingles - Outplay]

ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។

យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទង​ខ្សែ​មតិ.

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach