Langala, Kasa Naku Isha 4: Qadimu Wa Mojo [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 4 អ្នកបំរើរបស់ព្រះជាម្ចាស់] -

តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?

សៀវភៅទី 4 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីររបស់ Ruth, Samuel, David, Elijah ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

លេខកម្មវិធី: 65144
ប្រវែងកម្មវិធី: 1:09:34
ឈ្មោះភាសា:
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

Chanzoche ♦ Reeri Ifaketo Ntowa [សេចក្តីផ្តើម ▪ rUbPaBTI 1 RKYsarmYyEdlePosxøÜnecjBIkarGt;Xøan]

2:44

1. Chanzoche ♦ Reeri Ifaketo Ntowa [សេចក្តីផ្តើម ▪ rUbPaBTI 1 RKYsarmYyEdlePosxøÜnecjBIkarGt;Xøan]

Noumu Na Ruthi Waile Israili [rUbPaBTI 2 na:GUmI nignars;)anvilRtLb;eTAÉGIuRsaEGlvij]

3:42

2. Noumu Na Ruthi Waile Israili [rUbPaBTI 2 na:GUmI nignars;)anvilRtLb;eTAÉGIuRsaEGlvij]

Ruthi Waliko Ka Qtinda Fasali [rUbPaBTI 3 nagrs;kñúgvalERsRsUvcRmUt]

2:35

3. Ruthi Waliko Ka Qtinda Fasali [rUbPaBTI 3 nagrs;kñúgvalERsRsUvcRmUt]

Ruthi Nabowa Wawaliriko Saqaf Kuburisho Mafaqle [rUbPaBTI 4 nagrs; nigbUGUsenAlane)akRsUv]

2:27

4. Ruthi Nabowa Wawaliriko Saqaf Kuburisho Mafaqle [rUbPaBTI 4 nagrs; nigbUGUsenAlane)akRsUv]

Bowaz Pamo Na wazele Betyulaham [rUbPaBTI 5 bUGUs nigBYkcas;TMuenAebeføhim]

2:29

5. Bowaz Pamo Na wazele Betyulaham [rUbPaBTI 5 bUGUs nigBYkcas;TMuenAebeføhim]

Mariyamu Na Pamo Malayka Wa Moje [rUbPaBTI 6 ma:ra)anCYbnwgeTvtaénRBH]

2:53

6. Mariyamu Na Pamo Malayka Wa Moje [rUbPaBTI 6 ma:ra)anCYbnwgeTvtaénRBH]

Hannah Nakuabudo Moje [rUbPaBTI 7 haNaGFisæaneTARBH]

3:27

7. Hannah Nakuabudo Moje [rUbPaBTI 7 haNaGFisæaneTARBH]

Mana Samueli Kara Numba Ya Moje [rUbPaBTI 8 kumarsaMyUEGlenAkñúgRBHviharénRBH]

4:00

8. Mana Samueli Kara Numba Ya Moje [rUbPaBTI 8 kumarsaMyUEGlenAkñúgRBHviharénRBH]

Samueli Nakuwalombela Israile [rUbPaBTI 9 saMyUEGlGFisæaneGaysasn_GIuRsaEGl]

2:23

9. Samueli Nakuwalombela Israile [rUbPaBTI 9 saMyUEGlGFisæaneGaysasn_GIuRsaEGl]

Samueli Namtila Saul Mafta [rUbPaBTI 10 saMyUEGlcak;eRbgtaMgesþcsUl]

2:18

10. Samueli Namtila Saul Mafta [rUbPaBTI 10 saMyUEGlcak;eRbgtaMgesþcsUl]

Saul Lisile Trafu Yasamueli [rUbPaBTI 11 sUl)aneFIVeGayrEhkGavsaMyUEGl]

2:39

11. Saul Lisile Trafu Yasamueli [rUbPaBTI 11 sUl)aneFIVeGayrEhkGavsaMyUEGl]

Yesu'o Waliko Nnubani Lsari La Baba [rUbPaBTI 12 RBHeys‘UvkñúgRBHviharénRBH]

2:27

12. Yesu'o Waliko Nnubani Lsari La Baba [rUbPaBTI 12 RBHeys‘UvkñúgRBHviharénRBH]

Daudi Hurasho Mbuzi Za Be [rUbPaBTI 13 davID CaGñkKgValecomd¾køahanmñak]

2:50

13. Daudi Hurasho Mbuzi Za Be [rUbPaBTI 13 davID CaGñkKgValecomd¾køahanmñak]

Daudi Na Goliathi [rUbPaBTI 14 davID nigykS]

2:45

14. Daudi Na Goliathi [rUbPaBTI 14 davID nigykS]

Saul Jaribile Kumubla Daudi [rUbPaBTI 15 esþcsUlBüayamtamsMlab;davID]

2:59

15. Saul Jaribile Kumubla Daudi [rUbPaBTI 15 esþcsUlBüayamtamsMlab;davID]

Daudi Naharisize Hayati Ya Sauli [rUbPaBTI 16 davID)anTukeGaysUlrYcCIvit]

2:53

16. Daudi Naharisize Hayati Ya Sauli [rUbPaBTI 16 davID)anTukeGaysUlrYcCIvit]

Daudi Dorseta Sultani [rUbPaBTI 17 davID)anEtgtaMgeFIVCaesþc]

3:05

17. Daudi Dorseta Sultani [rUbPaBTI 17 davID)anEtgtaMgeFIVCaesþc]

Daudi Na Bathseyba [rUbPaBTI 18 davID nignag)ates)a]

4:09

18. Daudi Na Bathseyba [rUbPaBTI 18 davID nignag)ates)a]

Numba Yamojeq [rUbPaBTI 19 s¥agRBHviharfVaydl;RBH]

1:52

19. Numba Yamojeq [rUbPaBTI 19 s¥agRBHviharfVaydl;RBH]

Yesu'o Ingile Dakhil Yarusulem [rUbPaBTI 20 RBHeys‘UvyagcUlTIRkugeyrUsaLim]

3:15

20. Yesu'o Ingile Dakhil Yarusulem [rUbPaBTI 20 RBHeys‘UvyagcUlTIRkugeyrUsaLim]

Nyunyi Zinaletela Kuja Eliya [rUbPaBTI 21 stVEk¥k)anciBa©wmelakeGlIya]

1:47

21. Nyunyi Zinaletela Kuja Eliya [rUbPaBTI 21 stVEk¥k)anciBa©wmelakeGlIya]

Eliya Na Mulo Wa Moje [rUbPaBTI 22 elakeGlIya:)ansuMePøIgBIRBH]

4:19

22. Eliya Na Mulo Wa Moje [rUbPaBTI 22 elakeGlIya:)ansuMePøIgBIRBH]

Eliya Ulushile Jannani [rUbPaBTI 23 eGlIya:)anelIkeLIgeTAÉsßansYK’]

2:35

23. Eliya Ulushile Jannani [rUbPaBTI 23 eGlIya:)anelIkeLIgeTAÉsßansYK’]

Eliya Na Yesu'o Na Munsa [rUbPaBTI 24 eGlIya:)anCYbCamYyRBHeys‘Uv nigelakmU:es]

2:50

24. Eliya Na Yesu'o Na Munsa [rUbPaBTI 24 eGlIya:)anCYbCamYyRBHeys‘Uv nigelakmU:es]

ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។

យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទង​ខ្សែ​មតិ.

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach