Kriol ភាសា

ឈ្មោះភាសា: Kriol
កូដភាសាអាយអេសអូ: rop
វិសាលភាពភាសា: ISO Language
រដ្ឋភាសា: Verified
លេខភាសា GRN: 4531
IETF Language Tag: rop
 

គំរូនៃ Kriol

Kriol - The Lost Son.mp3

Audio recordings available in Kriol

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 1 ការចាប់ផ្តើមជាមួយព្រះជាម្ចាស់

សៀវភៅទី 1 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីររបស់អ័ដាម ណូអេ យ៉ូប អាប្រាហាំ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 2 បុរសខ្លាំងនៃព្រះ

សៀវភៅ​ទី 2 នៃ​ស៊េរី​សោតទស្សន៍​ដែល​មាន​រឿង​ព្រះគម្ពីរ​របស់​យ៉ាកុប យ៉ូសែប ម៉ូសេ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 3 ជ័យជំនះតាមរយៈព្រះ

សៀវភៅទី 3 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីររបស់ យ៉ូស្វេ ដេបូរ៉ា គីឌាន សាំសុន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 4 អ្នកបំរើរបស់ព្រះជាម្ចាស់

សៀវភៅទី 4 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីររបស់ Ruth, Samuel, David, Elijah ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 5 លើការសាកល្បងសម្រាប់ព្រះ

សៀវភៅទី 5 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីររបស់អេលីសេ ដានីយ៉ែល យ៉ូណាស នេហេមា អេសធើរ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ ការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 6 ព្រះយេស៊ូវ - គ្រូ & អ្នកព្យាបាល

សៀវភៅទី 6 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីរអំពីព្រះយេស៊ូវពី ម៉ាថាយ និងម៉ាកុស។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 7 ព្រះយេស៊ូវ - ព្រះអម្ចាស់ & ព្រះអង្គសង្គ្រោះ

សៀវភៅទី 7 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីរអំពីព្រះយេស៊ូវពី លូកា និង យ៉ូហាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 8 កិច្ចការនៃព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធ

សៀវភៅទី 8 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីរនៃក្រុមជំនុំវ័យក្មេង និងប៉ុល ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

Bulurrum Jisas

ចម្រៀងចម្រុះ និងកម្មវិធីផ្សព្វផ្សាយបទគម្ពីរ។

Ekshun Songs [Action ចម្រៀង]

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។

Gibit Preis La God [Praise the Lord]

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return]

ចម្រៀងចម្រុះ និងកម្មវិធីផ្សព្វផ្សាយបទគម្ពីរ។

Jisas Im Na Det Bos

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus]

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]

ចម្រៀងចម្រុះ និងកម្មវិធីផ្សព្វផ្សាយបទគម្ពីរ។ Message, scripture readings and songs.

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death]

ចម្រៀងចម្រុះ និងកម្មវិធីផ្សព្វផ្សាយបទគម្ពីរ។

Wi Garra Weship

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way]

ចម្រៀងចម្រុះ និងកម្មវិធីផ្សព្វផ្សាយបទគម្ពីរ។

ចន Nardoo & Noah

បទបង្ហាញជាសំឡេង ឬវីដេអូនៃរឿងព្រះគម្ពីរក្នុងទម្រង់សង្ខេប ឬបកស្រាយ។

ចម្រៀង - Rodney Rivers

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។ Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.

កូនប្រុសខ្ជះខ្ជាយ & Kapiolani

សារពីអ្នកជឿដើមសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការលូតលាស់ និងការលើកទឹកចិត្ត។ ប្រហែលជាមានការសង្កត់ធ្ងន់លើនិកាយ ប៉ុន្តែធ្វើតាមការបង្រៀនរបស់គ្រិស្តបរិស័ទទូទៅ។

Jenasis [លោកុប្បត្តិ]

សៀវភៅទី ១ នៃព្រះគម្ពីរខ្លះ ឬទាំងអស់

Eksadas [និក្ខមនំ]

សៀវភៅទី 2 នៃព្រះគម្ពីរខ្លះឬទាំងអស់

Labidakas [លេវីវិន័យ (selections)]

សៀវភៅទី ៣ ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Nambas [លេខ (selections)]

សៀវភៅទី 4 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Dyudaranami [ចោទិយកថា]

សៀវភៅទី 5 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Joshuwa [យ៉ូស្វេ (selections)]

សៀវភៅទី ៦ ខ្លះ ឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Jadjis [ចៅហ្វាយ (selections)]

សៀវភៅទី ៧ ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Ruth [រូធ]

សៀវភៅទី ៨ ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Fes Samuel [១ សាំយូអែល (selections)]

សៀវភៅទី 9 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Sekan Samuel [២ សាំយូអែល (selections)]

សៀវភៅទី ១០ ខ្លះ ឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Fes Kings [១ ពង្សាវតារក្សត្រ (selections)]

សៀវភៅទី ១១ ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Sekan Kings [២ ពង្សាវតារក្សត្រ (selections)]

សៀវភៅទី ១២ ខ្លះ ឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Ola Saams [ទំនុកដំកើង]

សៀវភៅទី 19 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Denyul [ដានីយ៉ែល]

សៀវភៅទី ២៧ ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Jowal [យ៉ូអែល]

សៀវភៅទី 29 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Jona [យ៉ូណាស]

មួយ​ចំនួន​ឬ​ទាំងអស់​នៃ​សៀវភៅ​ទី 32 នៃ​ព្រះគម្ពីរ​

Maika [មីកា]

សៀវភៅទី ៣៣ ខ្លះ ឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Hebakak [ហាបាគុក]

សៀវភៅទី 35 នៃព្រះគម្ពីរខ្លះឬទាំងអស់

Methyu [ម៉ាថាយ]

មួយ​ចំនួន​ឬ​ទាំងអស់​នៃ​សៀវភៅ​ទី 40 នៃ​ព្រះគម្ពីរ​

Mak [ម៉ាកុស]

សៀវភៅទី 41 មួយចំនួនឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Luk [លូកា]

សៀវភៅទី 42 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Jon [ចន]

សៀវភៅទី 43 មួយចំនួនឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Eks [ម៉ាកុស]

សៀវភៅទី 44 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Romans [រ៉ូម៉ាំង]

សៀវភៅទី 45 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

1 Karinthiyans [១ កូរិនថូស]

សៀវភៅទី 46 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

2 Karinthiyans [២ កូរិនថូស]

សៀវភៅទី 47 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Galeishans [កាឡាទី]

មួយ​ចំនួន​ឬ​ទាំងអស់​នៃ​សៀវភៅ​ទី 48 នៃ​ព្រះគម្ពីរ​

Ifeshans [អេភេសូរ]

សៀវភៅទី 49 មួយចំនួនឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Falipiyans [ភីលីព]

សៀវភៅទី 50 នៃព្រះគម្ពីរខ្លះឬទាំងអស់

Kaloshans [កូល៉ុស]

សៀវភៅទី 51 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

1 Thesaloniyans [១ ថែស្សាឡូនីច]

សៀវភៅទី 52 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

2 Thesaloniyans [២ ថែស្សាឡូនីច]

សៀវភៅទី 53 នៃព្រះគម្ពីរខ្លះ ឬទាំងអស់

1 Timathi [១ ធីម៉ូថេ]

សៀវភៅទី 54 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

2 Timathi [២ ធីម៉ូថេ]

សៀវភៅទី 55 នៃព្រះគម្ពីរខ្លះឬទាំងអស់

Taidus [ទីតុស]

សៀវភៅទី 56 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Failiman [ភីលេម៉ូន]

សៀវភៅទី 57 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Hibrus [ហេព្រើរ]

សៀវភៅទី 58 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Jeims [យ៉ាកុប]

សៀវភៅទី 59 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

1 Pida [១ ពេត្រុស]

សៀវភៅមួយចំនួន ឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរទី 60

2 Pida [២ ពេត្រុស]

សៀវភៅមួយចំនួន ឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរទី៦១

1 Jon [១ យ៉ូហាន]

សៀវភៅ​មួយ​ចំនួន​ឬ​ទាំង​អស់​នៃ​គម្ពីរ​ទី​៦២

2 Jon [២ យ៉ូហាន]

សៀវភៅ​មួយ​ចំនួន​ឬ​ទាំង​អស់​នៃ​គម្ពីរ​ទី​៦៣

3 Jon [៣ យ៉ូហាន]

សៀវភៅទី 64 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

Jud [យូដាស]

សៀវភៅទី 65 នៃព្រះគម្ពីរខ្លះឬទាំងអស់

Rebaleishan [វិវរណៈ]

សៀវភៅទី 66 ខ្លះឬទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរ

ការកត់ត្រាជាភាសាផ្សេងទៀតដែលមានផ្នែកខ្លះនៅក្នុង Kriol

Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our ការអធិស្ឋាន (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
ចម្រៀង Across Our Land (in English: Aboriginal)

ទាញយកទាំងអស់។ Kriol

ឈ្មោះផ្សេងទៀតសម្រាប់ Kriol

Roper-Bamyili Creole
澳大利亚克里奥尔语
澳大利亞克裏奧爾語

កន្លែងដែល Kriol ត្រូវបាននិយាយ

Australia

ភាសាដែលទាក់ទងនឹង Kriol

ក្រុមមនុស្សដែលនិយាយ Kriol

Aborigine Creole ▪ Aborigine Creole, Northern ▪ Gugu-Yimidjir

ធ្វើការជាមួយ GRN លើភាសានេះ។

តើ​អ្នក​ងប់ងល់​នឹង​ព្រះយេស៊ូវ និង​ការ​ប្រាស្រ័យ​ទាក់ទង​នឹង​ដំណឹង​ល្អ​គ្រីស្ទាន​ដល់​អ្នក​ដែល​មិន​ធ្លាប់​បាន​ឮ​សារ​ព្រះគម្ពីរ​ជា​ភាសា​បេះដូង​របស់​ពួកគេ​ទេ? តើ​អ្នក​ជា​អ្នក​និយាយ​ភាសា​កំណើត​នៃ​ភាសា​នេះ​ឬ​អ្នក​ស្គាល់​នរណា​ម្នាក់​ដែល​ជា? តើ​អ្នក​ចង់​ជួយ​យើង​តាម​រយៈ​ការ​ស្រាវជ្រាវ ឬ​ផ្តល់​ព័ត៌មាន​អំពី​ភាសា​នេះ ឬ​ជួយ​យើង​ស្វែង​រក​នរណា​ម្នាក់​ដែល​អាច​ជួយ​យើង​ក្នុង​ការ​បកប្រែ ឬ​កត់ត្រា​វា? តើអ្នកចង់ឧបត្ថម្ភការថតជាភាសានេះ ឬភាសាផ្សេងទៀតទេ? បើដូច្នេះ សូម ទាក់ទងទូរស័ព្ទទាន់ហេតុការណ៍ភាសា GRN

ចំណាំថា GRN គឺជាអង្គការមិនរកប្រាក់ចំណេញ ហើយមិនបង់ប្រាក់សម្រាប់អ្នកបកប្រែ ឬអ្នកជំនួយភាសាទេ។ ជំនួយទាំងអស់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដោយស្ម័គ្រចិត្ត។