Kunwinjku ភាសា
ឈ្មោះភាសា: Kunwinjku
កូដភាសាអាយអេសអូ: gup
វិសាលភាពភាសា: ISO Language
រដ្ឋភាសា: Verified
លេខភាសា GRN: 3699
IETF Language Tag: gup
គំរូនៃ Kunwinjku
ទាញយក Kunwinjku - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Kunwinjku
ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។
ដំណឹងល្អ
មេរៀនព្រះគម្ពីរដែលមើលឃើញជាសំឡេងជា ៤០ ផ្នែកដែលមានរូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។
មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 1 ការចាប់ផ្តើមជាមួយព្រះជាម្ចាស់
សៀវភៅទី 1 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីររបស់អ័ដាម ណូអេ យ៉ូប អាប្រាហាំ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។
មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 7 ព្រះយេស៊ូវ - ព្រះអម្ចាស់ & ព្រះអង្គសង្គ្រោះ
សៀវភៅទី 7 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីរអំពីព្រះយេស៊ូវពី លូកា និង យ៉ូហាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។
មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 8 Reader
សៀវភៅទី 8 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីរនៃក្រុមជំនុំវ័យក្មេង និងប៉ុល ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។
Christian ចម្រៀង and Messages
រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។
ពាក្យនៃជីវិត 2
រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។ Identified as Maiali
Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's ការអធិស្ឋាន]
ការអានព្រះគម្ពីរជាសំឡេងនៃផ្នែកតូចៗនៃបទគម្ពីរជាក់លាក់ ទទួលស្គាល់ និងបកប្រែដោយមានការអធិប្បាយតិចតួច ឬគ្មាន។
Recordings in related languages
ពាក្យនៃជីវិត 1 (in Maiali)
រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។
ការកត់ត្រាជាភាសាផ្សេងទៀតដែលមានផ្នែកខ្លះនៅក្នុង Kunwinjku
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our ការអធិស្ឋាន (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
ចម្រៀង Across Our Land (in English: Aboriginal)
ទាញយកទាំងអស់។ Kunwinjku
- Language MP3 Audio Zip (486.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (98.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (547.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (54.1MB)
ឈ្មោះផ្សេងទៀតសម្រាប់ Kunwinjku
Bininj Gunwok
Bininj Gun-Wok
Bininj Kunwok
Gunawitji
Gunwinggu (ឈ្មោះភាសា ISO)
Gunwinjgu
Gunwinygu
Kuninjku
Kunwinjkuan
Kunwok
Maialli
Mayali
កន្លែងដែល Kunwinjku ត្រូវបាននិយាយ
ភាសាដែលទាក់ទងនឹង Kunwinjku
- Kunwinjku (ISO Language)
ក្រុមមនុស្សដែលនិយាយ Kunwinjku
Gunwinggu
ព័ត៌មានអំពី Kunwinjku
ចំនួនប្រជាជន: 915
ធ្វើការជាមួយ GRN លើភាសានេះ។
តើអ្នកងប់ងល់នឹងព្រះយេស៊ូវ និងការប្រាស្រ័យទាក់ទងនឹងដំណឹងល្អគ្រីស្ទានដល់អ្នកដែលមិនធ្លាប់បានឮសារព្រះគម្ពីរជាភាសាបេះដូងរបស់ពួកគេទេ? តើអ្នកជាអ្នកនិយាយភាសាកំណើតនៃភាសានេះឬអ្នកស្គាល់នរណាម្នាក់ដែលជា? តើអ្នកចង់ជួយយើងតាមរយៈការស្រាវជ្រាវ ឬផ្តល់ព័ត៌មានអំពីភាសានេះ ឬជួយយើងស្វែងរកនរណាម្នាក់ដែលអាចជួយយើងក្នុងការបកប្រែ ឬកត់ត្រាវា? តើអ្នកចង់ឧបត្ថម្ភការថតជាភាសានេះ ឬភាសាផ្សេងទៀតទេ? បើដូច្នេះ សូម ទាក់ទងទូរស័ព្ទទាន់ហេតុការណ៍ភាសា GRN ។
ចំណាំថា GRN គឺជាអង្គការមិនរកប្រាក់ចំណេញ ហើយមិនបង់ប្រាក់សម្រាប់អ្នកបកប្រែ ឬអ្នកជំនួយភាសាទេ។ ជំនួយទាំងអស់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដោយស្ម័គ្រចិត្ត។