აირჩიეთ ენა

mic

გააზიარეთ

Გააზიარე ლინკი

QR code for https://globalrecordings.net/language/gvo

Gaviao do Rondonia ენა

ენის სახელი: Gaviao do Rondonia
ISO ენის კოდი: gvo
ენის სფერო: ISO Language
ენის მდგომარეობა: Verified
GRN ენის ნომერი: 3245
IETF Language Tag: gvo
download ჩამოტვირთვები

Gaviao do Rondonia-ის ნიმუში

ჩამოტვირთვა Gaviao do Rondonia - Noah.mp3

Audio recordings available in Gaviao do Rondonia

ეს ჩანაწერები შექმნილია ევანგელიზმისთვის და ბიბლიის ძირითადი სწავლებისთვის, რათა სახარების ცნობა მიეწოდოს ადამიანებს, რომლებიც არ არიან წიგნიერები ან არიან ზეპირი კულტურის წარმომადგენლები, განსაკუთრებით მიუწვდომელი ადამიანების ჯგუფები.

სიცოცხლის სიტყვები
14:31

სიცოცხლის სიტყვები

მოკლე აუდიო ბიბლიური ისტორიები და ევანგელისტური გზავნილები, რომლებიც ხსნის ხსნის და გვაძლევს ძირითად ქრისტიანულ სწავლებას. თითოეული პროგრამა არის სკრიპტების მორგებული და კულტურულად შესაბამისი არჩევანი და შეიძლება შეიცავდეს სიმღერებსა და მუსიკას.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 1 [სიმღერები Volume 1]
1:16:03

Pahdjaj Kómatééhj Vol 1 [სიმღერები Volume 1]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 2 [სიმღერები Volume 2]
1:16:30

Pahdjaj Kómatééhj Vol 2 [სიმღერები Volume 2]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 3 [სიმღერები Volume 3]
1:13:21

Pahdjaj Kómatééhj Vol 3 [სიმღერები Volume 3]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 4 [სიმღერები Volume 4]
1:01:12

Pahdjaj Kómatééhj Vol 4 [სიმღერები Volume 4]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 5 [სიმღერები Volume 5]
58:23

Pahdjaj Kómatééhj Vol 5 [სიმღერები Volume 5]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 6 [სიმღერები Volume 6]
59:14

Pahdjaj Kómatééhj Vol 6 [სიმღერები Volume 6]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Pamatóe Fase 1 [Chronological Study]
6:36:46

Pamatóe Fase 1 [Chronological Study]

აუდიო ან ვიდეო პრეზენტაციები, რომლებიც ასწავლიან ბიბლიურ ჭეშმარიტებას.

Pamatóe Sánéh Pàhgóe Kòro No Pagaj Méneá [სიმღერები Volume 7]
49:19

Pamatóe Sánéh Pàhgóe Kòro No Pagaj Méneá [სიმღერები Volume 7]

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Daniéo Kósev [მოთხრობები from დანიელ]
49:04

Daniéo Kósev [მოთხრობები from დანიელ]

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 27-ე წიგნი

Jonas Kósev [იონა's Story]
19:44

Jonas Kósev [იონა's Story]

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 32-ე წიგნი

Recordings in related languages

Pamatóe [God's Way]
35:31
Pamatóe [God's Way] (in Panginey [Gaviao do Rondonia: Zoro])

მოკლე აუდიო ბიბლიური ისტორიები და ევანგელისტური გზავნილები, რომლებიც ხსნის ხსნის და გვაძლევს ძირითად ქრისტიანულ სწავლებას. თითოეული პროგრამა არის სკრიპტების მორგებული და კულტურულად შესაბამისი არჩევანი და შეიძლება შეიცავდეს სიმღერებსა და მუსიკას.

სიმღერები 1
1:01:12
სიმღერები 1 (in Panginey [Gaviao do Rondonia: Zoro])

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

სიმღერები 2
53:40
სიმღერები 2 (in Panginey [Gaviao do Rondonia: Zoro])

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

სიმღერები 3
53:10
სიმღერები 3 (in Panginey [Gaviao do Rondonia: Zoro])

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

ჩამოტვირთეთ ყველა Gaviao do Rondonia

აუდიო/ვიდეო სხვა წყაროებიდან

Jesus Film in Gaviao Do Jiparana - (Jesus Film Project)

სხვა სახელები Gaviao do Rondonia-ისთვის

Digut
Gaviao de Rondonia
Gavião de Rondônia
Gaviao do Jiparana
Gavião Do Jiparaná (ISO ენის სახელი)
Gaviao: Ikolen
Gavião: Ikolen
Gaviao - RO
Gaviao: Rondonia
Gavião: Rondônia
Ikoleey
Ikolej
Ikolen (ხალხური სახელი)
Ikoloehj
Ikoro
Rondonia

სადაც ლაპარაკობენ Gaviao do Rondonia

ბრაზილია

Gaviao do Rondonia-თან დაკავშირებული ენები

ხალხის ჯგუფები, რომლებიც საუბრობენ Gaviao do Rondonia

Gaviao do Rondonia

ინფორმაცია Gaviao do Rondonia-ის შესახებ

Სხვა ინფორმაცია: Understand Surui,Sinta Larga

მოსახლეობა: 600

იმუშავეთ GRN-თან ამ ენაზე

შეგიძლიათ მოგვაწოდოთ ინფორმაცია, თარგმნოთ ან დაეხმაროთ ამ ენაზე ჩაწერაში? შეგიძლიათ დააფინანსოთ ჩანაწერები ამ ან სხვა ენაზე? დაუკავშირდით GRN ენის ცხელ ხაზზე.

გაითვალისწინეთ, რომ GRN არაკომერციული ორგანიზაციაა და არ იხდის თარჯიმნებს ან ენის დამხმარეებს. ყველა დახმარება ნებაყოფლობით არის გაცემული.