აირჩიეთ ენა

mic

Daly River Kriol ენა

ენის სახელი: Daly River Kriol
ISO ენის სახელი: Kriol [rop]
ენის სფერო: Language Variety
ენის მდგომარეობა: Verified
GRN ენის ნომერი: 12351
IETF Language Tag: rop-x-HIS12351
ROLV (ROD) ენის მრავალფეროვნების კოდი: 12351

Audio recordings available in Daly River Kriol

ამჟამად არ გვაქვს ჩანაწერები ამ ენაზე.

Recordings in related languages

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 1 დაწყებული ღმერთთან
36:53
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 1 დაწყებული ღმერთთან (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის 1 წიგნი ადამის, ნოეს, იობის, აბრაამის ბიბლიური ისტორიებით. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 2 ღმერთის ძლევამოსილი კაცები
45:04
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 2 ღმერთის ძლევამოსილი კაცები (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-2 წიგნი იაკობის, იოსების, მოსეს ბიბლიური ისტორიებით. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 3 გამარჯვება ღმერთის მეშვეობით
36:05
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 3 გამარჯვება ღმერთის მეშვეობით (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-3 წიგნი იესო ნავეს ძის, დებორას, გედეონის, სამსონის ბიბლიური ისტორიებით. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 4 ღმერთის მსახურები
31:49
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 4 ღმერთის მსახურები (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-4 წიგნი რუთის, სამუელის, დავითის, ელიას ბიბლიური ისტორიებით. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 5 განსაცდელი ღმერთისთვის
33:25
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 5 განსაცდელი ღმერთისთვის (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-5 წიგნი ელისეს, დანიელის, იონას, ნეემიას, ესთერის ბიბლიური ისტორიებით. ევანგელიზმისთვის, ეკლესიის გაშენებისთვის, სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 6 იესო - მასწავლებელი და მკურნალი
29:34
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 6 იესო - მასწავლებელი და მკურნალი (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-6 წიგნი იესოს ბიბლიური ისტორიებით მათესა და მარკოზისგან. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 7 იესო - უფალი და მხსნელი
27:52
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 7 იესო - უფალი და მხსნელი (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-7 წიგნი იესოს ბიბლიური ისტორიებით ლუკასა და იოანესგან. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 8 საქმეები სულიწმინდისა
26:30
უყურე, მოუსმინე და იცხოვრე 8 საქმეები სულიწმინდისა (in Kriol)

აუდიო-ვიზუალური სერიის მე-8 წიგნი ახალგაზრდა ეკლესიისა და პავლეს ბიბლიური ისტორიებით. ევანგელიზმის, ეკლესიის გაშენებისა და სისტემატური ქრისტიანული სწავლებისთვის.

Bulurrum Jisas
29:10
Bulurrum Jisas (in Kriol)

შერეული სიმღერებისა და წმინდა წერილის მსახურების პროგრამები.

Ekshun Songs [Action სიმღერები]
39:23
Ekshun Songs [Action სიმღერები] (in Kriol)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Gibit Preis La God [Praise the Lord]
44:03
Gibit Preis La God [Praise the Lord] (in Kriol)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return]
29:34
Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return] (in Kriol)

შერეული სიმღერებისა და წმინდა წერილის მსახურების პროგრამები.

Jisas Im Na Det Bos
31:53
Jisas Im Na Det Bos (in Kriol)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები. Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus]
43:27
Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus] (in Kriol)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

იოანე Nardoo & Noah
50:52
იოანე Nardoo & Noah (in Kriol)

ბიბლიური ისტორიების აუდიო ან ვიდეო პრეზენტაციები შეჯამებული ან ინტერპრეტირებული ფორმით.

სიმღერები - Rodney Rivers
59:23
სიმღერები - Rodney Rivers (in Kriol)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები. Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]
28:20
Wen Mi Bradin [When I'm Afraid] (in Kriol)

შერეული სიმღერებისა და წმინდა წერილის მსახურების პროგრამები. Message, scripture readings and songs.

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death]
29:05
Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death] (in Kriol)

შერეული სიმღერებისა და წმინდა წერილის მსახურების პროგრამები.

Wi Garra Weship
43:43
Wi Garra Weship (in Kriol)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way]
57:27
Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way] (in Kriol)

შერეული სიმღერებისა და წმინდა წერილის მსახურების პროგრამები.

უძღები შვილი & Kapiolani
18:40
უძღები შვილი & Kapiolani (in Kriol)

მშობლიური მორწმუნეების შეტყობინებები ევანგელიზმისთვის, ზრდისა და გამხნევებისთვის. შეიძლება ჰქონდეს დენომინაციური აქცენტი, მაგრამ მიჰყვება ძირითად ქრისტიანულ სწავლებას.

Jenasis [გენეზისი]
7:12:25
Jenasis [გენეზისი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი პირველი წიგნი

Eksadas [გამოსვლა]
4:53:18
Eksadas [გამოსვლა] (in Kriol)

ბიბლიის მე-2 წიგნის ზოგიერთი ან მთელი

Labidakas [ლევიანები (selections)]
31:33
Labidakas [ლევიანები (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის მე-3 წიგნის ნაწილი ან მთელი

Nambas [ნომრები (selections)]
1:09:57
Nambas [ნომრები (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის მე-4 წიგნის ნაწილი ან მთელი

Dyudaranami [მეორე კანონი]
4:04:52
Dyudaranami [მეორე კანონი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-5 წიგნი

Joshuwa [ჯოშუა (selections)]
53:28
Joshuwa [ჯოშუა (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-6 წიგნი

Jadjis [მოსამართლეები (selections)]
1:33:18
Jadjis [მოსამართლეები (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-7 წიგნი

Ruth [რუთი]
21:16
Ruth [რუთი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-8 წიგნი

Fes Samuel [1 სამუელი (selections)]
3:38:45
Fes Samuel [1 სამუელი (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-9 წიგნი

Sekan Samuel [2 სამუელი (selections)]
2:15:43
Sekan Samuel [2 სამუელი (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-10 წიგნი

Fes Kings [1 მეფეები (selections)]
2:27:31
Fes Kings [1 მეფეები (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-11 წიგნი

Sekan Kings [2 მეფე (selections)]
1:48:47
Sekan Kings [2 მეფე (selections)] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-12 წიგნი

Ola Saams [ფსალმუნები]
3:50:05
Ola Saams [ფსალმუნები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-19 წიგნი

Denyul [დანიელ]
1:55:29
Denyul [დანიელ] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 27-ე წიგნი

Jowal [ჯოელი]
24:30
Jowal [ჯოელი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 29-ე წიგნი

Jona [იონა]
15:06
Jona [იონა] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 32-ე წიგნი

Maika [მიხა]
39:08
Maika [მიხა] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 33-ე წიგნი

Hebakak [აბაკუმი]
17:21
Hebakak [აბაკუმი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 35-ე წიგნი

Methyu [მათე]
5:34:45
Methyu [მათე] (in Kriol)

ბიბლიის მე-40 წიგნიდან ზოგიერთი ან მთელი

Mak [მარკო]
2:38:42
Mak [მარკო] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 41-ე წიგნი

Luk [ლუკა]
4:03:58
Luk [ლუკა] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 42-ე წიგნი

Jon [იოანე]
3:51:29
Jon [იოანე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 43-ე წიგნი

Eks [აქტები]
4:39:32
Eks [აქტები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 44-ე წიგნი

Romans [რომაელები]
2:20:32
Romans [რომაელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 45-ე წიგნი

1 Karinthiyans [1 კორინთელები]
2:22:48
1 Karinthiyans [1 კორინთელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 46-ე წიგნი

2 Karinthiyans [2 კორინთელები]
1:50:28
2 Karinthiyans [2 კორინთელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 47-ე წიგნი

Galeishans [გალატელები]
45:15
Galeishans [გალატელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 48-ე წიგნი

Ifeshans [ეფესოელები]
43:11
Ifeshans [ეფესოელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 49-ე წიგნი

Falipiyans [ფილიპელები]
29:04
Falipiyans [ფილიპელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 50-ე წიგნი

Kaloshans [კოლოსელები]
30:22
Kaloshans [კოლოსელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 51-ე წიგნი

1 Thesaloniyans [1 თესალონიკელები]
28:06
1 Thesaloniyans [1 თესალონიკელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 52-ე წიგნი

2 Thesaloniyans [2 თესალონიკელები]
15:07
2 Thesaloniyans [2 თესალონიკელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 53-ე წიგნი

1 Timathi [1 ტიმოთე]
37:56
1 Timathi [1 ტიმოთე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 54-ე წიგნი

2 Timathi [2 ტიმოთე]
26:55
2 Timathi [2 ტიმოთე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 55-ე წიგნი

Taidus [ტიტუს]
13:20
Taidus [ტიტუს] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 56-ე წიგნი

Failiman [ფილიმონი]
7:08
Failiman [ფილიმონი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 57-ე წიგნი

Hibrus [ებრაელები]
1:37:28
Hibrus [ებრაელები] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 58-ე წიგნი

Jeims [ჯეიმსი]
34:28
Jeims [ჯეიმსი] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 59-ე წიგნი

1 Pida [1 პეტრე]
40:26
1 Pida [1 პეტრე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი მე-60 წიგნი

2 Pida [2 პეტრე]
26:08
2 Pida [2 პეტრე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 61-ე წიგნი

1 Jon [1 იოანე]
30:41
1 Jon [1 იოანე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 62-ე წიგნი

2 Jon [2 იოანე]
6:12
2 Jon [2 იოანე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 63-ე წიგნი

3 Jon [3 იოანე]
5:33
3 Jon [3 იოანე] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 64-ე წიგნი

Jud [ჯუდა]
12:00
Jud [ჯუდა] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 65-ე წიგნი

Rebaleishan [გამოცხადება]
2:29:27
Rebaleishan [გამოცხადება] (in Kriol)

ბიბლიის ზოგიერთი ან მთელი 66-ე წიგნი

სხვა სახელები Daly River Kriol-ისთვის

Kriol: Daly River Kriol

სადაც ლაპარაკობენ Daly River Kriol

ავსტრალია

Daly River Kriol-თან დაკავშირებული ენები

ინფორმაცია Daly River Kriol-ის შესახებ

მოსახლეობა: 10,000

იმუშავეთ GRN-თან ამ ენაზე

შეგიძლიათ მოგვაწოდოთ ინფორმაცია, თარგმნოთ ან დაეხმაროთ ამ ენაზე ჩაწერაში? შეგიძლიათ დააფინანსოთ ჩანაწერები ამ ან სხვა ენაზე? დაუკავშირდით GRN ენის ცხელ ხაზზე.

გაითვალისწინეთ, რომ GRN არაკომერციული ორგანიზაციაა და არ იხდის თარჯიმნებს ან ენის დამხმარეებს. ყველა დახმარება ნებაყოფლობით არის გაცემული.