unfoldingWord 36 - Преображение
Njelaske nganggo bentuk garis: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36
Nomer Catetan: 1236
Basa: Russian Sign Language
Pamirsa: General
Genre: Bible Stories & Teac
Tujuane: Evangelism; Teaching
Kutipan Kitab Suci: Paraphrase
Status: Approved
Catetan minangka pedoman dhasar kanggo nerjemahake lan ngrekam menyang basa liya. Iki kudu dicocogake yen perlu supaya bisa dingerteni lan cocog kanggo saben budaya lan basa sing beda. Sawetara istilah lan konsep sing digunakake mbutuhake panjelasan luwih akeh utawa malah diganti utawa diilangi.
Teks catetan
Однажды Иисус пошёл на высокую гору, чтобы помолиться. Он взял с Собой трёх Своих учеников: Петра, Иакова и Иоанна. Этим Иоанном был ученик Иисуса, а не тот пророк, который крестил Иисуса.
Иисус поднялся с ними на гору и начал молиться. Когда Иисус молился, Его лицо стало ярким, как солнце. Его одежда стала ослепительно белой. Такого белого цвета в одежде невозможно добиться на земле никакими средствами.
И вдруг появились Моисей и пророк Илия, которые жили на земле сотни лет назад. Появившись на горе, они стали говорить с Иисусом о Его смерти и о том, что Он должен будет вскоре умереть в Иерусалиме.
Когда Моисей и Илия разговаривали с Иисусом, Пётр сказал Иисусу: «Нам здесь так хорошо! Давайте сделаем три шалаша: один — для Тебя, один — для Моисея и один — для Илии». От страха Пётр сам не понимал, что говорил.
Когда Пётр всё ещё говорил, на них опустилось сияющее облако и окружило их. Из облака прозвучал голос: «Это — Мой Сын, Которого Я люблю! Я доволен Им. Слушайте Его». Трое учеников сильно испугались и упали лицом на землю.
Тогда Иисус прикоснулся к ним и сказал: «Не бойтесь! Встаньте!» Они посмотрели вокруг, но не увидели никого кроме Иисуса.
Затем Иисус и Его трое учеников спустились с горы. Он сказал им: «Никому не рассказывайте о том, что здесь произошло. Скоро Я умру, а потом вернусь к жизни. После этого вы сможете рассказать об этом людям».