Pilih Basa

mic

Dibagik ke

Nduduhake link

QR code for https://globalrecordings.net/program/10271

Tembung Urip - Nupe-Nupe-Tako: Nupe Tako

Apa rekaman iki migunani?

Marang Kita

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Nomer Program: 10271
Program Length: 29:01
Jeneng basa: Nupe-Nupe-Tako: Nupe Tako

download Ngundhuh

The Flood 1 ▪ The Flood 2 ▪ One Mediator Between God and Man ▪ Yesaya 53:5-6
14:27

1. The Flood 1 ▪ The Flood 2 ▪ One Mediator Between God and Man ▪ Yesaya 53:5-6

The Lost Sheep ▪ Salvation Through Jesus Alone ▪ Layang marang wong lbrani 10:4-6 ▪ The Putra Prodigal
14:33

2. The Lost Sheep ▪ Salvation Through Jesus Alone ▪ Layang marang wong lbrani 10:4-6 ▪ The Putra Prodigal

Rekaman iki bisa uga ora cocog karo standar GRN kanggo kualitas audio. Muga-muga nilai pesen ing basa sing disenengi para pamireng bakal ngatasi gangguan apa wae. Mangga ngomong apa sampeyan mikir babagan rekaman kasebut.

Rekaman iki bener miturut Kitab Suci, nanging bisa uga ora cocog karo standar GRN kanggo komunikasi sing jelas kanggo basa lan budaya iki. Mangga kandhani apa sing dipikirake para penutur basa babagan rekaman kasebut.

Ngundhuh

Copyright © 1953 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Hubungi Kita for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Informasi sing gegandhengan

Tembung Urip - Pesen Injil audio ing ewonan basa ngemot pesen adhedhasar Alkitab babagan kaslametan lan urip Kristen.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?