Bermejo Wichi basa

Jeneng basa: Bermejo Wichi
Kode Basa ISO: wlv
Lingkup Basa: ISO Language
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 1873
IETF Language Tag: wlv
 

Sampel Bermejo Wichi

Bermejo Wichi - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Bermejo Wichi

Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.

Kabar apik

Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.

Deleng, Rungokake & Urip 8 Tumindak ROH SUCI

Buku 8 saka seri audio-visual kanthi crita Kitab Suci babagan pasamuwan enom lan Paulus. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

Tembung Urip

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Download kabeh Bermejo Wichi

Jeneng liya kanggo Bermejo Wichi

Vejos
Vejoz
wichi
Wichi: Chaco
Wichí: Chaco
Wichi Lhamtes Vejoz
Wichí Lhamtés Vejoz

Ing ngendi Bermejo Wichi diomongake

Argentina
Bolivia

Klompok Wong sing nganggo Bermejo Wichi

Vejoz Mataco

Informasi babagan Bermejo Wichi

Informasi liyane: Understand Spanish; Some Evangelicals; New Testament Translation.

Kesusastraan: 50

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan seneng banget karo Gusti Yesus lan ngandhani Injil Kristen marang wong-wong sing durung tau krungu pesen Kitab Suci nganggo basa atine? Apa sampeyan penutur basa ibu utawa sampeyan ngerti sapa wae? Punapa panjenengan kersa nulungi kita kanthi nliti utawi nyediakaken informasi babagan basa punika, utawi ngewangi kita nemokake tiyang ingkang saged nulungi nerjemahaken utawi ngrekam? Apa sampeyan pengin sponsor rekaman ing iki utawa basa liyane? Yen mangkono, mangga Hubungi Hotline Basa GRN .

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.