Malagasy, Atesaka basa

Jeneng basa: Malagasy, Atesaka
Kode Basa ISO: tkg
Lingkup Basa: ISO Language
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 3529
IETF Language Tag: tkg
 

Sampel Malagasy, Atesaka

Ngundhuh Malagasy Atesaka - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Malagasy, Atesaka

Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.

Vaovao Tsara Ame Zaka An’Atesaka [Kabar apik a/v]

Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.

LLL 1: Fiantomboa Miarak’am’e Jañahary TÒ [Deleng, Rungokake & Urip 1 - Beginning with GOD]

Buku 1 saka seri audio-visual karo crita Kitab Suci Adam, Nuh, Ayub, Abraham. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

LLL 2: Indreo Lelaha Maherin’e Jañahary [Deleng, Rungokake & Urip 2 - Mighty Men of GOD]

Buku 2 saka seri audio-visual karo crita Alkitab saka Yakub, Yusuf, Musa. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

LLL 3: Fandrese Tamiñalalan’e Jañahary [Deleng, Rungokake & Urip 3 - Victory Through GOD]

Buku 3 saka seri audio-visual karo crita Alkitab saka Yosua, Debora, Gideon, Simson. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

LLL 4: Indreo Mpanompon’e Jañahary [Deleng, Rungokake & Urip 4 - Servants of GOD]

Buku 4 saka seri audio-visual karo crita Alkitab saka Rut, Samuel, David, Elia. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

LLL 5: Ñe Fitsapa Am’e Jañahary [Deleng, Rungokake & Urip 5 - On Trial for GOD]

Buku 5 saka seri audio-visual karo crita Kitab Suci Elisa, Dhaniel, Yunus, Nehemia, Ester. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan, ajaran Kristen sistematis.

LLL 6: I Jesôsy Pañanatry Vaha Pañasitrañy [Deleng, Rungokake & Urip 6 - JESUS - Teacher & Healer]

Buku 6 saka seri audio-visual karo crita Alkitab bab Yésus saka Matius lan Markus. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

LLL 7: Jesosy Ñe Rañandria Vaha Pamojy [Deleng, Rungokake & Urip 7 - JESUS - Lord & Saviour]

Buku 7 saka seri audio-visual karo crita Alkitab bab Yésus saka Lukas lan Yohanes. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

LLL 8: Ñ’asane Fañaha Masy [Deleng, Rungokake & Urip 8 - Lelakone Para Rasul of the Holy Spirit]

Buku 8 saka seri audio-visual kanthi crita Kitab Suci babagan pasamuwan enom lan Paulus. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

Tembung Urip

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

E Vaovaotsara sinoratr'i Lioky [The Book of Injil Lukas]

Wacan audio Kitab Suci saka kabeh buku sing spesifik, diakoni, diterjemahake Kitab Suci tanpa komentar utawa komentar.

Download kabeh Malagasy, Atesaka

Audio/Video saka sumber liyane

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antesaka - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)

Jeneng liya kanggo Malagasy, Atesaka

Antesaka
Atesaka
Malagasy Antasaka
Malagasy: Taisaka
Malagasy, Tesaka (Jeneng Basa ISO)
Taisaka

Basa sing ana gandhengane karo Malagasy, Atesaka

Klompok Wong sing nganggo Malagasy, Atesaka

Antesaka

Informasi babagan Malagasy, Atesaka

Informasi liyane: Understand French; Ancest., Christian, Muslim; Literate (young).

Populasi: 1,130,000

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan seneng banget karo Gusti Yesus lan ngandhani Injil Kristen marang wong-wong sing durung tau krungu pesen Kitab Suci nganggo basa atine? Apa sampeyan penutur basa ibu utawa sampeyan ngerti sapa wae? Punapa panjenengan kersa nulungi kita kanthi nliti utawi nyediakaken informasi babagan basa punika, utawi ngewangi kita nemokake tiyang ingkang saged nulungi nerjemahaken utawi ngrekam? Apa sampeyan pengin sponsor rekaman ing iki utawa basa liyane? Yen mangkono, mangga Hubungi Hotline Basa GRN .

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.