Veuru Moli basa
Jeneng basa: Veuru Moli
Jeneng Basa ISO: Talise [tlr]
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 3644
IETF Language Tag: tlr-x-HIS03644
ROLV (ROD) Kode Ragam Basa: 03644
Sampel Veuru Moli
Talise Veuru Moli - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Veuru Moli
Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.
Saurongo Dou [Kabar apik & Lagu]
Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.
Tembung Urip
Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.
Download kabeh Veuru Moli
- MP3 Audio (95.8MB)
- Low-MP3 Audio (20.5MB)
- MPEG4 Slideshow (131.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (31.1MB)
- 3GP Slideshow (10.8MB)
Jeneng liya kanggo Veuru Moli
Moli (Jeneng Vernacular)
Ing ngendi Veuru Moli diomongake
Basa sing ana gandhengane karo Veuru Moli
- Talise (ISO Language)
- Veuru Moli
- Talise: Koo
- Talise: Malagheti
- Talise: Poleo
- Talise: Tolo
Informasi babagan Veuru Moli
Informasi liyane: May understand Birao,Ghari,Pijin.
Makarya karo GRN ing basa iki
Apa sampeyan seneng banget karo Gusti Yesus lan ngandhani Injil Kristen marang wong-wong sing durung tau krungu pesen Kitab Suci nganggo basa atine? Apa sampeyan penutur basa ibu utawa sampeyan ngerti sapa wae? Punapa panjenengan kersa nulungi kita kanthi nliti utawi nyediakaken informasi babagan basa punika, utawi ngewangi kita nemokake tiyang ingkang saged nulungi nerjemahaken utawi ngrekam? Apa sampeyan pengin sponsor rekaman ing iki utawa basa liyane? Yen mangkono, mangga Hubungi Hotline Basa GRN .
Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.