Pilih Basa

mic

Dibagik ke

Nduduhake link

QR code for https://globalrecordings.net/language/25378

Mazatec, Huautla: de Presa Alto basa

Jeneng basa: Mazatec, Huautla: de Presa Alto
Jeneng Basa ISO: Mazatec, Huautla [mau]
Lingkup Basa: Language Variety
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 25378
IETF Language Tag: mau-x-HIS25378
ROLV (ROD) Kode Ragam Basa: 25378

Audio recordings available in Mazatec, Huautla: de Presa Alto

Saiki kita ora duwe rekaman sing kasedhiya ing basa iki.

Recordings in related languages

Audiovisual Buenas Nuevas [Kabar apik]
51:31
Audiovisual Buenas Nuevas [Kabar apik] (in Mazatec, Huautla)

Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.

El Verbo Se Hizo Carne [The Word Became Flesh]
51:22
El Verbo Se Hizo Carne [The Word Became Flesh] (in Mazatec, Huautla)

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Tembung Urip
57:38
Tembung Urip (in Mazatec, Huautla)

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Cantos [Lagu]
44:03
Cantos [Lagu] (in Mazatec, Huautla)

Kompilasi musik Kristen, lagu utawa himne.

Audio/Video saka sumber liyane

Jesus Film in Mazateco, Huautla De Jimenez - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mazatec, Huautla de Jiménez - (Scripture Earth)

Jeneng liya kanggo Mazatec, Huautla: de Presa Alto

Mazateco de presa alto
Mazateco de Presa Alto

Ing ngendi Mazatec, Huautla: de Presa Alto diomongake

Meksiko

Basa sing ana gandhengane karo Mazatec, Huautla: de Presa Alto

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan bisa menehi informasi, nerjemahake, utawa mbantu ngrekam basa iki? Apa sampeyan bisa sponsor rekaman ing basa iki utawa basa liyane? Hubungi Hotline Basa GRN.

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.