Maratus: Barat basa

Jeneng basa: Maratus: Barat
Jeneng Basa ISO: Malay, Bukit [bvu]
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 20111
IETF Language Tag: bvu-x-HIS20111
ROLV (ROD) Kode Ragam Basa: 20111

Sampel Maratus: Barat

Malay (macrolanguage) Bukit Maratus Barat - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Maratus: Barat

Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.

Habar Baik [Kabar apik]

Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.

Deleng, Rungokake & Urip 6 GUSTI YESUS - Guru & Pangruwat

Buku 6 saka seri audio-visual karo crita Alkitab bab Yésus saka Matius lan Markus. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis.

Download kabeh Maratus: Barat

Audio/Video saka sumber liyane

Jesus Christ Film Project films - Bukit (Melayu) - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Malay, Bukit - (Jesus Film Project)

Ing ngendi Maratus: Barat diomongake

Indonesia

Basa sing ana gandhengane karo Maratus: Barat

Informasi babagan Maratus: Barat

Informasi liyane: Small group of animists in mountain area (Meratus ~ Maratus Mountains). Maratus is a Dayak variety, different from Bukit Malay (a malay creole) which is spoken in same area.

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan seneng banget karo Gusti Yesus lan ngandhani Injil Kristen marang wong-wong sing durung tau krungu pesen Kitab Suci nganggo basa atine? Apa sampeyan penutur basa ibu utawa sampeyan ngerti sapa wae? Punapa panjenengan kersa nulungi kita kanthi nliti utawi nyediakaken informasi babagan basa punika, utawi ngewangi kita nemokake tiyang ingkang saged nulungi nerjemahaken utawi ngrekam? Apa sampeyan pengin sponsor rekaman ing iki utawa basa liyane? Yen mangkono, mangga Hubungi Hotline Basa GRN .

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.