Me'phaa de Tlacoapa language
Language name: Me'phaa de Tlacoapa
ISO Language Code: tpl
GRN Language Number: 56
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
Sample of Me'phaa de Tlacoapa
Me'phaa de Tlacoapa - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Me'phaa de Tlacoapa
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
グッドニュース
Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.
ワールドオブライフ
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Recordings in other languages that contain some parts in Me'phaa de Tlacoapa
Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])
Download all Me'phaa de Tlacoapa
- MP3 Audio (78.9MB)
- Low-MP3 Audio (17.6MB)
- MPEG4 Slideshow (131.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (27.3MB)
- 3GP Slideshow (9.4MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film Project films - Tlapaneco De Tlacoapa - (The Jesus Film Project)
Other names for Me'phaa de Tlacoapa
Me'faa, Tlacoapa
Meꞌpa̱a̱ Wiꞌi̱i̱n
Me'phaa, Tlacoapa
Minguiin
Mínguíín
Tenamazapa
Tlacoapa
Tlacoapa Me'phaa (ISO Language Name)
Tlacoapa Tlapanec
Tlapaneco
Tlapaneco del Centro
Tlapaneco de Tlacoapa
Tlapaneco, Malinaltepec: Tlacoapa
Tlapaneco: Tlacoapa
Where Me'phaa de Tlacoapa is spoken
People Groups who speak Me'phaa de Tlacoapa
Tlapaneco, Tlacoapa;
Information about Me'phaa de Tlacoapa
Other information: Understand Spanish,T.: Malin.; Roman Catholic; New Testament, tr.i.p. Dialect of Tlapaneco, Malinaltepec.
Population: 8,400
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.