Menyumbung language

Language name: Menyumbung
ISO Language Name: Iban [iba]
Language State: Verified
GRN Language Number: 22351
IETF Language Tag: iba-x-HIS22351
ROD Dialect Code: 22351

Audio recordings available in Menyumbung

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

グッドニュース

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

Recordings in related languages

グッドニュース (in Iban)

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

ワールドオブライフ (in Iban)

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

ルック、リッスン&リーブ 5 On Trial for GOD (in Iban)

Book 5 of an audio-visual series with Bible stories of Elisha, Daniel, Jonah, Nehemiah, Esther. For evangelism, church planting, systematic Christian teaching.

Download all Menyumbung

Audio/Video from other sources

Jesus Christ Film Project films - Iban - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Iban - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Iban - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Iban - (Faith Comes By Hearing)

Where Menyumbung is spoken

Malaysia

Languages related to Menyumbung

People Groups who speak Menyumbung

Sea Dayak, Iban

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.