Malagasy, Tsimihety lingua
Nome della lingua: Malagasy, Tsimihety
Codice Lingua ISO: xmw
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 3533
IETF Language Tag: xmw
download Download
Esempio di Malagasy, Tsimihety
Scarica Malagasy Tsimihety - Are You Going to Heaven.mp3
Registrazioni audio disponibili in Malagasy, Tsimihety
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

Parole di Vita
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Scarica Malagasy, Tsimihety
speaker Language MP3 Audio Zip (151.8MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (39.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (114.1MB)
Audio/Video da altre fonti
GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Tsimihety - (Jesus Film Project)
Altri nomi per Malagasy, Tsimihety
Malagasy, Tsimehety
Tsimehety
Tsimihetry
Tsimihety
Tsimihety Malagasy
Dove si parla Malagasy, Tsimihety
Lingue relative a Malagasy, Tsimihety
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Antakarana (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Atesaka (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Bara (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Masikoro (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Merina (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Sakalava (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language) volume_up
Persone che parlano Gruppi Malagasy, Tsimihety
Tsimihety
Informazioni su Malagasy, Tsimihety
Altre informazioni: Understand French. Close to Antac.; Ancestor Worship, few Christian; L.iterate culture.
Lavora con GRN su questa lingua
Potete fornire informazioni, tradurre o aiutare a registrare in questa lingua? Potete sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.
![Vàvà Tsara nisoroatany Lioka [Luca]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)