Malagasy, Atesaka lingua

Nome della lingua: Malagasy, Atesaka
Codice Lingua ISO: tkg
Numero GRN della lingua: 3529
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified

Esempio di Malagasy, Atesaka

Malagasy Atesaka - The Two Ways.mp3

Registrazioni audio disponibili in Malagasy, Atesaka

Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

E Vaovaotsara sinoratr'i Lioky [The Book of Luca]

Letture audio di porzioni della Bibbia di testi specifici, riconosciuti e tradotti con minimo o nessun commento.

Parole di Vita

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Scarica Malagasy, Atesaka

Audio/Video da altre fonti

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antesaka - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antesaka - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (The Jesus Film Project)

Altri nomi per Malagasy, Atesaka

Antesaka
Atesaka
Malagasy Antasaka
Malagasy: Taisaka
Malagasy, Tesaka (Nome Lingua ISO)
Taisaka

Dove si parla Malagasy, Atesaka

Madagascar

Lingue relative a Malagasy, Atesaka

Persone che parlano Gruppi Malagasy, Atesaka

Antesaka;

Informazioni su Malagasy, Atesaka

Altre informazioni: Understand French; Ancest., Christian, Muslim; Literate (young).

Popolazione: 1,130,000

Lavora con GRN su questa lingua

Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.

Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.