Dinka, Southwestern: Tuic lingua
Nome della lingua: Dinka, Southwestern: Tuic
Nome Lingua ISO: Dinka, Southwestern [dik]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 9303
IETF Language Tag: dik-x-HIS09303
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 09303
Esempio di Dinka, Southwestern: Tuic
Scarica Dinka Southwestern Tuic - The Two Roads.mp3
Registrazioni audio disponibili in Dinka, Southwestern: Tuic
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Buona Novella^
Lezioni Bibliche audio-visuali accompagnate da 40 immagini che danno una panoramica dalla Creazione a Cristo ed insegnamenti sulla vita Cristiana. Per evangelismo e fondazione di Chiese.
Scarica Dinka, Southwestern: Tuic
- Language MP3 Audio Zip (69.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (12.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (91.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (7.3MB)
Audio/Video da altre fonti
Jesus Film Project films - Dinka, Rek - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Dinka, Southwestern - (Scripture Earth)
The New Testament - Dinka, Rek - (Faith Comes By Hearing)
Altri nomi per Dinka, Southwestern: Tuic
Adhiang
Amiol
Dinka, Rek: Twic (Nome Volgare)
Dinka: Rek: Twic
Nyang
Thon
Tuic
Twic
Twich
Twij
Lingue relative a Dinka, Southwestern: Tuic
- Dinka (Macrolanguage)
- Dinka, Southwestern (ISO Language)
Informazioni su Dinka, Southwestern: Tuic
Popolazione: 450,000
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.