Atchin lingua
Nome della lingua: Atchin
Nome Lingua ISO: Uripiv-Wala-Rano-Atchin [upv]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 4705
IETF Language Tag: upv-x-HIS04705
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 04705
Esempio di Atchin
Uripiv-Wala-Rano-Atchin Atchin - Untitled.mp3
Registrazioni audio disponibili in Atchin
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Parole di Vita w/ BISLAMA
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Scarica Atchin
- Language MP3 Audio Zip (21.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (5.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (16MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.5MB)
Audio/Video da altre fonti
Jesus Film Project films - Uripiv-Wala-Rano-Atchin - (Jesus Film Project)
The New Testament - Uripiv - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Altri nomi per Atchin
Nale
Uripiv-Wala-Rano-Atchin: Atchin
Dove si parla Atchin
Lingue relative a Atchin
- Uripiv-Wala-Rano-Atchin (ISO Language)
- Atchin
- Malakula: East
- Tautu
- Uripiv
- Wala
Informazioni su Atchin
Altre informazioni: Understand Bislama; Bible portions, translation in progress.
Alfabetizzazione: 25
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.