Kartaplas lingua
Nome della lingua: Kartaplas
Nome Lingua ISO: Mele-Fila [mxe]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 4483
IETF Language Tag: mxe-x-HIS04483
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 04483
Esempio di Kartaplas
Scarica Mele-Fila Kartaplas - Testimony.mp3
Registrazioni audio disponibili in Kartaplas
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Parole di Vita w/ BISLAMA
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base. With Bislama.
Recordings in related languages
Parole di Vita w/ BISLAMA (in Mele-Fila)
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Scarica Kartaplas
- Language MP3 Audio Zip (20.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (5.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (13.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.2MB)
Audio/Video da altre fonti
Jesus Film Project films - Mele-Fila - (Jesus Film Project)
Lingue relative a Kartaplas
- Mele-Fila (ISO Language)
- Kartaplas
- Mele-Fila: Ifira
- Mele-Fila: Melese
Informazioni su Kartaplas
Altre informazioni: Unidentified - Includes Bislama.Side A Singing Mele Ch & Sarete village Side B Singing Onisua H School (in North Efate language area llp)
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.