Polopa lingua

Nome della lingua: Polopa
Codice Lingua ISO: ppo
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 3101
IETF Language Tag: ppo
 

Esempio di Polopa

Polopa - Noah.mp3

Registrazioni audio disponibili in Polopa

Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

Parole di Vita

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Recordings in related languages

Parole di Vita (in Sure [Folopa: Suri])

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Parole di Vita (in Peteka)

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Scarica Polopa

Audio/Video da altre fonti

Jesus Film Project films - Folopa - (Jesus Film Project)

Altri nomi per Polopa

Folopa (Nome Lingua ISO)
Foraba
Podoba
Podopa

Dove si parla Polopa

Papua New Guinea

Lingue relative a Polopa

Persone che parlano Gruppi Polopa

Podopa

Lavora con GRN su questa lingua

Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.

Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.