Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam lingua
Nome della lingua: Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
Nome Lingua ISO: Seget [sbg]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 1654
IETF Language Tag: sbg-x-HIS01654
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 01654
Esempio di Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
Scarica Seget Lame Lamas Malabam - Ten Virgins.mp3
Registrazioni audio disponibili in Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Parole di Vita
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Scarica Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
- Language MP3 Audio Zip (14.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (34.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.4MB)
Altri nomi per Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
Lame Lamas
Lame Lamas: Malabam
Malabam
Lingue relative a Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
- Seget (ISO Language)
- Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
- Moi Lemas: Moi Lemas
- Moi Lemas: Moi Sigin
- Moi Lemas: Yauw
Informazioni su Lame Lamas & Lame Lamas: Malabam
Altre informazioni: Understand Esaro, Indonesian-Malay; Some Christians.
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.