unfoldingWord 06 - ದೇವರು ಇಸಾಕನಿಗಾಗಿ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿಕೊಟ್ಟದ್ದು
Útlínur: Genesis 24:1-25:26
Handritsnúmer: 1206
Tungumál: Kannada
Áhorfendur: General
Tilgangur: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Staða: Approved
Forskriftir eru grunnleiðbeiningar fyrir þýðingar og upptökur á önnur tungumál. Þau ættu að vera aðlöguð eftir þörfum til að gera þau skiljanleg og viðeigandi fyrir hverja menningu og tungumál. Sum hugtök og hugtök sem notuð eru gætu þurft frekari skýringar eða jafnvel skipt út eða sleppt alveg.
Handritstexti
ಅಬ್ರಹಾಮನು ಬಹಳ ವೃದ್ಧನಾಗಿದ್ದಾಗ, ಅವನ ಮಗನಾದ ಇಸಾಕನು ಪ್ರಾಯದವನಾಗಿ ಬೆಳೆದನು. ಅಬ್ರಹಾಮನು ತನ್ನ ಸೇವಕರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನನ್ನು ತನ್ನ ಮಗನಾದ ಇಸಾಕನಿಗೆ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನ ಹುಡುಕಿ ಕರೆತರಲು ಅವನ ಬಂಧುಗಳು ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದ ದೇಶಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು.
ಅಬ್ರಹಾಮನ ಬಂಧುಗಳು ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದ ದೇಶಕ್ಕೆ ದೀರ್ಘಕಾಲ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ದೇವರು ಆ ಸೇವಕನನ್ನು ರೆಬೆಕ್ಕಳ ಬಳಿಗೆ ನಡೆಸಿದನು. ಅವಳು ಅಬ್ರಹಾಮನ ಸಹೋದರನ ಮೊಮ್ಮಗಳು.
ರೆಬೆಕ್ಕಳು ತನ್ನ ಕುಟುಂಬವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಸೇವಕನೊಂದಿಗೆ ಇಸಾಕನ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಳು. ಅವಳು ಬಂದ ಕೂಡಲೇ ಇಸಾಕನು ಅವಳನ್ನು ಮದುವೆಯಾದನು.
ಬಹಳ ಸಮಯದ ನಂತರ, ಅಬ್ರಹಾಮನು ಸತ್ತುಹೋದನು. ಅಬ್ರಹಾಮನೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯ ನಿಮಿತ್ತ ದೇವರು ಅಬ್ರಹಾಮನ ಮಗನಾದ ಇಸಾಕನನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸಿದನು. ಆ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ದೇವರ ವಾಗ್ದಾನಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಬ್ರಹಾಮನು ಅಸಂಖ್ಯಾತವಾದ ಸಂತತಿಯನ್ನು ಹೊಂದುವನು ಎಂಬುದಾಗಿದೆ. ಆದರೆ ಇಸಾಕನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ರೆಬೆಕ್ಕಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿರಲಿಲ್ಲ.
ಇಸಾಕನು ರೆಬೆಕ್ಕಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿದನು, ಮತ್ತು ಅವಳು ಅವಳಿ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಗರ್ಭವತಿಯಾಗುವಂತೆ ದೇವರು ಅವಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಟ್ಟನು. ರೆಬೆಕ್ಕಳ ಗರ್ಭದಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ ಎರಡು ಶಿಶುಗಳು ಪರಸ್ಪರ ಒಂದನ್ನೊಂದು ನೂಕಾಡುತ್ತಿದ್ದವು, ಆದ್ದರಿಂದ ರೆಬೆಕ್ಕಳು ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ದೇವರನ್ನು ವಿಚಾರಿಸಿದಳು.
ದೇವರು ರೆಬೆಕ್ಕಳಿಗೆ, "ನೀನು ಇಬ್ಬರು ಗಂಡುಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಜನ್ಮ ನೀಡುವಿ. ಅವರ ವಂಶಸ್ಥರು ಎರಡು ವಿಭಿನ್ನ ಜನಾಂಗಗಳಾಗುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಪರಸ್ಪರ ಒಬ್ಬರೊಂದಿಗೊಬ್ಬರು ಹೋರಾಡುವರು. ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಹಿರಿಯ ಮಗನಿಂದ ಬರುವ ಜನಾಂಗವು ನಿನ್ನ ಕಿರಿಯ ಮಗನಿಂದ ಬರುವ ಜನಾಂಗಕ್ಕೆ ಅಧೀನವಾಗಿರುತ್ತದೆ" ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
ರೆಬೆಕ್ಕಳ ಶಿಶುಗಳು ಜನಿಸಿದಾಗ, ಹಿರಿಯ ಮಗನು ಕೆಂಪಾಗಿಯೂ ಮತ್ತು ರೋಮವುಳ್ಳವನಾಗಿಯೂ ಹೊರಗೆ ಬಂದನು, ಮತ್ತು ಅವರು ಅವನಿಗೆ ಏಸಾವ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟರು. ಅನಂತರ ಕಿರಿಯ ಮಗನು ಏಸಾವನ ಹಿಮ್ಮಡಿಯನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಹೊರಬಂದನು ಮತ್ತು ಅವರು ಅವನಿಗೆ ಯಾಕೋಬ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟರು.