Veldu tungumál

mic

unfoldingWord 41 - ঈশ্বর যীশুকে মৃত্যু থেকে জীবিত করেন

unfoldingWord 41 - ঈশ্বর যীশুকে মৃত্যু থেকে জীবিত করেন

Útlínur: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

Handritsnúmer: 1241

Tungumál: Bangla / Bengali

Áhorfendur: General

Tilgangur: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Staða: Approved

Forskriftir eru grunnleiðbeiningar fyrir þýðingar og upptökur á önnur tungumál. Þau ættu að vera aðlöguð eftir þörfum til að gera þau skiljanleg og viðeigandi fyrir hverja menningu og tungumál. Sum hugtök og hugtök sem notuð eru gætu þurft frekari skýringar eða jafnvel skipt út eða sleppt alveg.

Handritstexti

যীশুকে সৈন্যরা ক্রুশে চড়ানোর পর, অবিশ্বাসী ইহুদিরা পীলাতকে বলল, “মিথ্যেবাদী যীশু বলেছিল, সে তিনদিন পর মৃত্যু থেকে জীবিত হবে৷কাউকে নিশ্চই কবরে পাহারা দিতে হবে যেন তার শিষ্যরা তার দেহকে চরি না করে নিয়ে যায় আর তারপর বলবে যে সে মৃত্যু থেকে জীবিত হয়েছে৷

পীলাত বলল, “কিছু সৈন্যদের নাও আর কবরে পাহারা দাও৷”তাই তারা কবরের মুখের পাথরের উপর মোহর লাগলো আর যেন দেহ চুরি না হয় তাই সৈন্যদের পাহারা বসালো৷

যেদিন যীশুর শরীর কবর দেওয়া হল তার আগামী দিন ছিল বিশ্রামবার, আর ইহুদিদের সে দিন কবরে যাওয়া মানা ছিল৷তাই বিশ্রামবারের পর দিন খুব সকালে, কিছু মহিলারা যীশুর দেহে আরো কিছু ঔষধি লাগানোর জন্য যীশুর কবরে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত হলেন৷

হঠাৎ, সেখানে এক ভয়ংকর ভূমিকম্প হল৷এক উজ্জল জ্যোতির ন্যায় স্বর্গ থেকে এক স্বর্গদূত আবির্ভাব হলেন৷ তিনি পাথরটিকে সরিয়ে দিলেন যা কবরের মুখে রাখা ছিল আর তার উপর বসলেন৷ যে সৈন্যরা কবরের পাহারা দিচ্ছিল তারা ভয় পেল আর মরার মত হয়ে মাটিতে পরে গেল৷

যখন মহিলারা কবরের স্থানে এলো, স্বর্গদূত তাদের বললেন, “ভয় পেও না৷”যীশু এখানে নেই৷তিনি মৃতদের মধ্যে থেকে উঠেছেন, যেমনটি তিনি বলেছিলেন৷কবরের ভিতরে গিয়ে দেখো৷”মহিলারা ভিতরে গিয়ে দেখল আর যেখানে যীশুর দেহ রাখা ছিল সেখানে দেখল৷তার শরীর সেখানে ছিল না!

তারপর স্বর্গদূত মহিলাদের বললেন, “যাও আর তার শিষ্যদের গিয়ে বল, ‘যীশু মৃত্যু থেকে পুনরুত্থিত হয়েছেন আর তোমাদের আগে তিনি গালীল প্রদেশে যাবেন৷”’

মহিলারা খুব ভয় পেল আর আনন্দিতও হল৷তারা শিষ্যদের সুখবর দিতে দৌড়ালো৷

যখন তারা শিষ্যদের সুসমাচার শুনাতে দৌড়ালো, তখন যীশু তাদের কাছে আভির্ভূত হন আর তারা তার আরাধনা করেন৷ যীশু বললেন, “ভয় পেও না৷যাও আর আমার শিষ্যদের গালীল প্রদেশে যেতে বল৷তারা সেখানে আমার দেখা পাবে৷”

Tengdar upplýsingar

Orð lífsins - Hljóðboðskapur í guðspjalli á þúsundum tungumála sem inniheldur biblíutengdan boðskap um hjálpræði og kristna lífsstíl.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons