Veldu tungumál

mic

unfoldingWord 36 - Yesuusa Malaa Laametethaa

unfoldingWord 36 - Yesuusa Malaa Laametethaa

Útlínur: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36

Handritsnúmer: 1236

Tungumál: Gofa

Áhorfendur: General

Tilgangur: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Staða: Approved

Forskriftir eru grunnleiðbeiningar fyrir þýðingar og upptökur á önnur tungumál. Þau ættu að vera aðlöguð eftir þörfum til að gera þau skiljanleg og viðeigandi fyrir hverja menningu og tungumál. Sum hugtök og hugtök sem notuð eru gætu þurft frekari skýringar eða jafnvel skipt út eða sleppt alveg.

Handritstexti

Issi gallas, Yesuusi, heedzu tamaareta, Phexroosa, Yayqoobanne Yohannisa ekkidi woossanaw dere bolla keys.

Yesuusi woosa bolla de7ishin, iya malay laamettis; iya som7oy awada xolqqis; iya ma7oy oonikka meecidi geeshshanaw dandda7onaysa mela daro booxis.

He wode Museynne Eelyaasi bentidosona. Ha asati daro laythafe sinthe ha sa7a bolla de7idosona. Entti mata woden, Yerusalaamen poletanaw de7iya iya hayquwabaa Yesuusara odettoosona.

Museynne Eelyaasi Yesuusara odetishin, Phexroosi Yesuusakko, “Hayssan duussi nuus lo77o. Neni koykko issino new, issino Muses, issino Elyaasas, heedzu shaqara hayssan shaqarana” yaagis. Shin Phexroosi ay giyakko erenna.

Phexroosi oda bolla de7ishin, bootha shaari entta kammin, shaara giddofe, “Tana ufayssiya, ta dosiya na7ay hayssa, iya si7ite” giya qaala si7idosona. Heedzu tamaareti babbidi sa7an kunddidosona.

Yesuusi entta bochidi, “Babbofite, denddite” yaagis. Entti bantta yuushuwa be7iya wode Yesuusappe attishin hari oonikka baawa.

Yesuusaranne heedzu tamaaretara deriyappe wodhdhidosona. He wode Yesuusi, “Asa Na7ay hayqoppe denddana gakkanaw ha hintte be7idabaa oodeskka odoppite” yaagidi kiittis.

Tengdar upplýsingar

Orð lífsins - Hljóðboðskapur í guðspjalli á þúsundum tungumála sem inniheldur biblíutengdan boðskap um hjálpræði og kristna lífsstíl.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons